有奖纠错
| 划词

El euskera vizcaíno es un dialecto del euskera hablado en Vizcaya.

开巴克语一种巴克方言。

评价该例句:好评差评指正

Bilbao es la capital vizcaína.

毕尔巴鄂首府。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


抽水站, 抽税, 抽丝, 抽丝机, 抽穗, 抽缩, 抽逃资金, 抽屉, 抽调, 抽头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Tenemos a otro grupo de vizcaínos, otro de guipuzcoanos y otro de alaveses.

还有一群是比斯,另外还有吉普斯夸和阿拉瓦

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Preguntéle si había ido allá el vizcaíno de marras; díjome que sí, y que era un hombre muy de bien.

我问她以前是否有比斯她那儿,她说去,那是个挺善良的

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Tal quedó de arrogante el pobre señor con el vencimiento del valiente vizcaíno.

这位曾经勇猛的比斯的可怜大显得不可一世。

评价该例句:好评差评指正
分钟读名著

Tuvieron un par de altercados más con unos frailes y un vizcaíno, sólo ganando una de las peleas.

他们又与一些修士和一个比斯生了几回冲突,其中只赢了一次。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Vizcaíno por tierra, hidalgo por mar, hidalgo por el diablo, y mientes que mira si otra dices cosa.

陆地上的比斯,在海上是英雄,面对魔鬼也是英雄!而你呢,只会胡说八道,还会干什么?”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y, arrojando la lanza en el suelo, sacó su espada y embrazó su rodela, y arremetió al vizcaíno, con determinación de quitarle la vida.

唐吉诃德把长矛扔在地上,拔出剑,端着护胸盾,向比斯冲去,一心要把他置于死地。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Venía en el coche, como después se supo, una señora vizcaína que iba a Sevilla, donde estaba su marido, que pasaba a las Indias con un muy honroso cargo.

后来才知道,车上是位,比斯贵夫,要去塞维利亚,她的丈夫正在那儿,准备赴西印度群岛荣任官职。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y por tanto cada vez les hace menos gracia eso de que los alaveses, vizcaínos, navarros y guipuzcoanos conserven sus fueros y, ya ves, otra vez estamos con los fueros...

因此,他们对阿拉瓦、比斯、纳瓦拉和吉普斯夸保有特权的事实愈不满,你看吧,又一次回到了特权的话题。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Tenía a los pies escrito el vizcaíno un título que decía: Don Sancho de Azpetia, que, sin duda, debía de ser su nombre, y a los pies de Rocinante estaba otro que decía: Don Quijote.

“唐桑乔·德阿斯佩蒂亚”,这无疑,是他的名字。罗西南多脚下注着:“唐吉诃德”。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

El decir esto, y el apretar la espada, y el cubrirse bien de su rodela, y el arremeter al vizcaíno, todo fue en un tiempo, llevando determinación de aventurarlo todo a la de un golpe solo.

说完,他握紧剑,拿好护胸盾,马上向比斯进攻,决意一剑见高低。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


酬答, 酬对, 酬和, 酬金, 酬劳, 酬谢, 酬应, 酬载, 酬酢, 稠度,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接