有奖纠错
| 划词

En clase de geometría estamos aprendiendo a calcular los volúmenes de figuras irregulares.

几何课我们学习了计算不规则物体的体

评价该例句:好评差评指正

Ello, generalmente, toma entre tres y seis meses debido al gran volumen de casos atrasados.

于案如山通常需要等3个月到6个月。

评价该例句:好评差评指正

Es una operación de mucho volumen.

这是一笔大宗交易。

评价该例句:好评差评指正

No variará el volumen de trabajo general de la Comisión.

委员会的总工作量没有变化。

评价该例句:好评差评指正

El volumen de la inversión extranjera directa es insuficiente.

外国直接投资的数量很少。

评价该例句:好评差评指正

En el marco del sistema actual, ese volumen de trabajo era insostenible.

按照目前的办法,这样的工作量将无法支持。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé recoger otros textos en ulteriores volúmenes de la serie CLOUT.

预计其他法规将载入随后各卷法规判例法。

评价该例句:好评差评指正

Es menor aún el volumen de información desglosada por raza y etnia.

按种族和民族分类的信息甚至更少。

评价该例句:好评差评指正

Para el bienio 2004-2005 su volumen estimado alcanza a 4.200 millones de dólares.

2005两年期,预算外资金的估算总额达到42亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Además, existe un volumen apreciable de tráfico interno (no transnacional) de seres humanos.

此外,还有大量的国内(非跨国)人口贩运。

评价该例句:好评差评指正

Los contratos por volumen de carga se definen en el artículo 1.

第1条中对总量合同做了界定。

评价该例句:好评差评指正

En el Instrumento, el contrato marco por volumen de carga tampoco es imperativo.

框架总量合同在非强制性意属于文书范围。

评价该例句:好评差评指正

Se evita hablar de “contratos por volumen de carga” y de “contratos de fletamento”.

本备选案文避免“总量合同”和“包运合同”。

评价该例句:好评差评指正

Todos los aumentos de volumen se explican en los párrafos 8 a 29 infra.

对于数额的所有增加,都在下文第8-29段中作了解释。

评价该例句:好评差评指正

El incremento del volumen de trabajo ha surtido efectos negativos en la moral del personal.

增加的工作负担对工作人员的士气有不利影响。

评价该例句:好评差评指正

No ha cambiado el volumen general de recursos para el presupuesto completo de la Comisión.

委员会全面预算的资源需求的全面水平没有变化。

评价该例句:好评差评指正

Esto ha aumentado el volumen de trabajo en las esferas de control de movimientos y gestión de materiales.

这使得材料管制和材料管理股方面的工作量提高了。

评价该例句:好评差评指正

El informe refleja el aumento constante del volumen y el alcance de las actividades del Consejo.

报告反映,安理会的活动在数量和范围持续增加和扩大。

评价该例句:好评差评指正

En el sitio Web del FMAM pueden encontrarse considerables volúmenes de información, bien organizada, completa y lista para utilizarse.

全球环境基金网站提供大量的信息,这些信息组织得有条有理,非常全面。

评价该例句:好评差评指正

Las resoluciones del Consejo de Seguridad se publican en volúmenes anuales de Resoluciones y decisiones del Consejo de Seguridad.

安全理事会决议载于每年一卷的《安全理事会决议和决定》中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escuna, escupetina, escupida, escupidera, escupidero, escupido, escupidor, escupidura, escupir, escupitajo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Pues con la música a todo volumen nadie la oyó.

音乐声太大,谁都听见。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Un volumen cuya última página fuera idéntica a la primera, con posibilidad de continuar indefinidamente.

书的最后页要和第页雷同,才有可能连续下去。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y esto lo vamos a dejar a temperatura ambiente hasta que doble su volumen.

我们要把它放在室温下,直到面团膨胀至两倍大。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Es un punto de enorme masa, pero sin volumen: no mide nada.

这是个质量巨大的点,但是有体积,无法测量。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Katherine y Peter habían reunido allí sus volúmenes favoritos, textos que iban de la física de partículas al antiguo misticismo.

凯瑟琳和彼得都在这儿存放他们最 喜欢的资料, 内容涉及从粒子物理学到古代神秘主义的每个问题。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No ir a un sitio en el que hay una música a todo volumen en el que no puedes hablar.

而不是去个音乐震天响不能聊天的方。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En nuestra cabeza podemos acceder y reproducir diferentes voces e incluso podemos agregarles un tono, emoción, volumen o acento.

在我们的脑子里,我们可以接触、生产出不同的声音,甚至可以附加上声调、感情、音量或者口音。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Son muchos los elementos que componen una pieza musical, como la armonía, el timbre o el volumen.

构成段音乐的元素有很多,比如和声、音色、或音量。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Casi no se oye, verdad? Puedo subir el volumen?

我几乎听不到,不是吗?我可以提高音量吗?

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Carolina, thats too loud baby, baja el volumen, mi amor.

卡罗莱娜,太爱的,音量小点。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su primera esposa logró recopilar más de 1000 en cinco volúmenes.

他的第任妻子收集1000多封信,汇编成五卷。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Vale, ya tenemos las trenzas fermentadas. Ya veis que prácticamente han doblado el volumen.

现在千层饼已经发酵好。你们可以看到,它的体积几乎翻倍。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第

¡No, nada con el televisor! Siempre lo ponéis a todo volumen y molestáis a todo el mundo.

不行,不能开电视!你们总是把音量开到最大,你们所有人。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Y una esfera es la forma que contiene el mayor volumen con la menor área superficial, es decir, la esfera es la forma más esférica.

而球体是包含最大体积而表面积最小的形状,也就是说,球体是最具球形的形状。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

11. La música inspira para escribir mejor, así que no te cortes y escucha tus temas favoritos a todo volumen, o aprovecha para descubrir nuevas melodías.

11.音乐可以激发你的写作灵感,因此不要拘谨,放最大声来听你最爱的音乐,或者发掘些新的音乐。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El volumen de pedidos no exigía más manos, seguí sin ayuda. La actividad era por eso incesante, con los hilos, las tijeras, con imaginación y la plancha.

目前的订单还不需要更多的人手,我直独自承担,所以几乎有闲着的时候,永远都在穿针引线、裁剪布料、构思式样还有熨烫。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Si estamos hablando de qué tan efectiva es una forma en encerrar un gran volumen, entonces nos referimos a " esfericidad" .

如果我们谈论的是如何有效围住个达吾提,那么我们说的其实是球状性.

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Durante un período de 20 años, Neruda capturó sus experiencias en el extranjero en una colección de poesías de tres volumenes titulada " Residencia en la Tierra" .

在20年的时间里,聂鲁达在本名为“球上的居所”的三卷诗集中写到他在国外的经历。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Durante un período de 20 años, Neruda capturó sus experiencias en el extranjero en una colección de poesías de tres volúmenes titulada " Residencia en la Tierra" .

在20年的时间里,聂鲁达在本名为“球上的居所”的三卷诗集中写到他在国外的经历。

评价该例句:好评差评指正
物理分钟

Pero la redondez está más relacionada con rodar que con volumen, ¿no? .

但比起体积,圆周长与滚动更加相关,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


esforzadamente, esforzado, esforzar, esforzarse, esfuerzo, esfuerzo grande, esfumar, esfuminar, esfumino, esgarrar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接