有奖纠错
| 划词

Primero, ya me parece bastante poco ético compaginar un cargo público y un puesto privado.

首先,我觉得把公和私人的事情混在一起是德的。

评价该例句:好评差评指正

Esta deuda es éticamente incobrable para la ciudadanía del mundo.

种债务对世界各国人民来说,在德上是说过去的。

评价该例句:好评差评指正

Además, se está procurando definir los principios éticos de la utilización de Internet.

此外,正在确定互联网上的德行标准作出努力。

评价该例句:好评差评指正

Porque ahora no se trata de embolsarse dinero sino de valores morales y éticos.

是一个收取金钱的问题;是一个义和德价值问题。

评价该例句:好评差评指正

Queremos que surja un servicio de policía profesional, ético, responsable y dedicado, que rinda cuentas en Timor-Leste.

我们希望看到在东帝汶成立一支专业的、讲德的、负责任的、可作出反应的和敬业的警察部队。

评价该例句:好评差评指正

Pensamos que un código de ética de todo el sistema y una Oficina de Ética que sea independiente lo facilitaría.

我们认,建立一个全系品行守则和一个独立的品行办公室将会促进实现个目标。

评价该例句:好评差评指正

La lucha contra la pobreza, en definitiva, es una obligación moral de los gobiernos, y un compromiso ético de la ciudadanía.

战胜贫穷最终是各国政府的德义务,是公民的德承诺。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, los Estados miembros de la OCDE están desarrollando un marco de evaluación para calibrar la eficacia de sus programas éticos.

目前,经合组织成员国正在拟订一个评估框架,用以评估德方案的有效性。

评价该例句:好评差评指正

Se ha creado un Comité Ético Mundial para el Turismo que se encargará de supervisar, evaluar y orientar la aplicación del Código.

成立世界旅游业德委员会的目的是监督、评估和指导该守则的执行情况。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente se están preparando propuestas para la creación de la Oficina de Ética, junto con sus atribuciones, para someterlas al examen de la Asamblea General.

目前正在起草设立德问题办公室的建议及该办公室的权范围,以供大会审议。

评价该例句:好评差评指正

Con el fin de respaldar valiosos esfuerzos de investigación, Singapur ha estado creando un marco jurídico y ético adecuado para la investigación en células madre.

了支持有价值的研究努力,新加坡已经肝细胞研究确立了适当的法律和义框架。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte rechaza toda acusación de parcialidad contra el juez de sentencia del Tribunal de Apelación, afirmando que se respetaron todos los principios éticos aplicables.

4 缔约国否认作出上诉法院裁决的法官有偏见的指责,辩称,裁决时遵循了所有适用的德原则。

评价该例句:好评差评指正

Desarrolló una forma de crítica que podía separarse de la verdad religiosa y, por primera vez en la historia de Occidente, un sistema ético totalmente moderno.

它发展出了一种同于宗教事实的批评方式,并在西方历史上首次孕育了完全现代化的伦理德体系。

评价该例句:好评差评指正

La iniciativa principal de la Secretaría en ese ámbito se fundamenta en la propuesta de crear una Oficina de Ética independiente, cuyo director informará directamente al Secretario General.

秘书处方面主要努力的要点是提议设立一个独立的德问题办公室,办公室的主任直接向秘书长负责。

评价该例句:好评差评指正

La Junta efectuó un seguimiento de su recomendación anterior acerca de la aplicación de directrices sobre los principios éticos del personal que interviene en el proceso de adquisiciones.

审计委员会检查了其先前有关执行采购人员德原则指导方针的建议 的落实情况。

评价该例句:好评差评指正

En el mundo contemporáneo no basta con tener un Estado “capaz”; se exige que éste responda a las necesidades de la población y sea responsable, transparente y ético.

当代世界满足于有一个“能干的”国家;它要求一个能及时回应的、负责任的透明和品行端正的国家。

评价该例句:好评差评指正

Se recordará que el Programa de Acción adoptado por la Cumbre pretendía conseguir esto subrayando que la erradicación de la pobreza era un imperativo ético, social, político y económico.

妨回顾,首脑会议通过的《行动纲领》强调,要实现一目标,必须将消除贫穷视一项德、社会、政治和经济的必要任务。

评价该例句:好评差评指正

Los países más pobres exigen justicia, y la merecen; los países más ricos insisten en un código ético, y, por ende, deben cumplir con los deberes que éste entraña.

最贫穷国家要求公正并且它们应当享有公正;最富有国家坚持一项德守则,因此它们必须履行该守则所产生的各项义务。

评价该例句:好评差评指正

No tiene sentido desde el punto de vista político, ni desde el punto de vista económico ni desde el punto de vista ético.

在政治上说通,经济上说通,德上说通。

评价该例句:好评差评指正

Asistimos al nacimiento de una sensibilidad universal, de un sentido ético de la justicia, la decencia y la solidaridad, que trasciende las fronteras nacionales, las lenguas e incluso las religiones.

我们正目睹出现一种全球意识,一种公平竞争、以礼待人和精诚团结的义感,它跨越国界、语言甚至宗教。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pleca, plecténquima, plectognato, plectro, plegable, plegadamente, plegadera, plegadizo, plegado, plegador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Me limito a hablar del bien y del mal considerados éticamente.

我只谈道德层面善和恶。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

“El acuerdo satisface a la familia y los requisitos éticos y espirituales”, dijo Giachini.

“这满足其家庭、道德和精神需要。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

El pasado mes de octubre afirmé en Asturias que necesitábamos referencias morales a las que admirar, principios éticos que reconocer, valores cívicos que preservar.

去年10月,我在阿斯图里亚斯表示,我们需要值崇敬道德楷模,公认道德原则和值维护公民价值。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por último, todos hemos escuchado que los opuestos siempre se atraen, sin embargo es mucho más probable que te enamores de alguien que se parezca a ti, sobre todo en objetivos, y valores éticos。

最后,我们所有都听过性格相异是互相吸引,但更多情况下都是你爱上了一个跟你很像,尤其是生观价值观。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

En todo lo que nos identifica como sociedad avanzada, con sólidos principios éticos y morales que anteponen el valor de la vida como condición esencial y el valor de la tolerancia como bien necesario para el progreso.

在所有标志着我们是先进社会事物中,具有牢固道德和道德原则,这些原则将生命价值作为基本条件,而容忍价值则是进步必要内容。

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年12月合集

Xi subrayó el desarrollo cultural y ético en las áreas rurales.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El segundo problema, el ético, es mucho más serio.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y hora de impulsar un nuevo estándar ético, cultural y legal para una verdadera antisepsia del juicio clínico.

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

A hacer de la política lo que realmente debe ser, un multiplicador ético para sumar voluntades, para vencer convenciendo.

评价该例句:好评差评指正
DOCUMENTALES

Y, al final, de alguna manera, es lo que éticamente...

评价该例句:好评差评指正
演讲精选

Vivimos en comunión con él, porque el mismo ambiente comporta límites éticos que la acción humana debe reconocer y respetar.

评价该例句:好评差评指正
DOCUMENTALES

Es un compromiso ético no solo personal el guardar memoria.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

El autor de " Ética según el modo geométrico"

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

Ojalá, siempre que hay un problema ético, lo mejor que podemos hacer

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年12月合集

El “hacker ético”, sin embargo, avisa: “Cuando el taxista te dice que está comprando bitcoines, es que ya hay una burbuja”.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Contrario a lo que muchos piensan, los periodistas, todo el tiempo, estamos haciendo juicios de valor -- juicios éticos y morales.

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Eso es gracias a un estándar ético, cultural y legal que hace algunos años, no solo no existía sino que parecía inimaginable.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年1月合集

No lo ha visto así la organización Personas para el Tratamiento Ético de los Animales (PETA), que, en un comunicado, ha señalado

评价该例句:好评差评指正
TED精选

En el límite de lo ético, del juego, del arte.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年9月合集

" Esto es una acusación moral del estado de nuestro mundo. Es una obscenidad. Hemos aprobado el examen de Ciencias. Pero hemos suspendido en Ética" .

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pleurapófisis, pleurectomía, pleuresía, pleurites, pleurítico, pleuritis, pleurobranquia, pleurocarpo, pleurodinia, pleurodonto,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接