有奖纠错
| 划词

La Mesa quizá también desee señalar a la atención de la Asamblea General que la lista de oradores de cada día deberá cumplirse en esa fecha, sin que ninguna intervención pueda aplazarse al día siguiente, cualesquiera sean las consecuencias en cuanto al horario de trabajo.

委员会又不妨提请大会注意,每一天发言名都应落实,不管要多少工作时间,都不应使任何到次日发言。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使充满香味, 使充血, 使抽象化, 使稠密, 使丑, 使出, 使出裂缝, 使出裂口, 使出裂纹, 使出名,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Intermediate Spanish Podcast

Se trata de una jornada de trabajo, un horario de trabajo en el que el día se parte por la mitad.

工作日,工作时间表。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使纯正, 使磁化, 使从属, 使达到顶端, 使打得粉碎, 使打旋, 使大家高兴, 使代替, 使担负, 使担心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接