Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.
所有公民有一样权利和义务。
¿No es lo mismo copiar que robar?
抄袭和偷是不一样吗?
El pueblo chino jamás tendrá piedad de los malvados semejantes a las serpientes.
中国人民决不怜惜蛇一样恶人。
Las dos cosas son en esencia lo mismo.
这两种东西本 质上是一样.
Se ha hecho un abrigo por el estilo del mío.
了一件和我这件一样大衣。
Diferentes partes de la ropa doctoral tienen sus significaciones.
博士服不同部分有不一样意思。
Un cabello tiene la misma estructura histológica que los pelos de otra localización.
一根头发组织结和其部位毛发是一样。
Si la mujer reúne las mismas cualificaciones que el hombre, recibe la misma remuneración.
如果妇女拥有和男子一样资格,就会获得和男子一样。
Los diferentes países y grupos de países tienen intereses diferentes.
不同国家和国家集团有着不一样利益。
La mayoría de los jóvenes que conozco vive en las zonas rurales.
和我一样年轻人多数生活在农村地区。
Comprendemos plenamente el deseo de África de tener los mismos derechos que tienen otras regiones.
我们完全理解非洲渴望获得同其区域一样权利。
Sin embargo, no todos los países han avanzado al mismo ritmo.
然而,不是所有国家在发展速度上都是一样。
Este edificio es igual a aquél.
这幢楼和那幢楼是一样。
Las consecuencias para la mujer son las mismas.
此种习俗表现可能不同,但对妇女造成影响是一样。
El resultado es igual a nuestros cálculos.
结果和预计一样。
Como tal, tiene el derecho legítimo de esperar ser tratado como cualquier otro Estado Miembro.
所以,它享有期望得到同任何其成员国一样待遇合法权利。
Año tras año la Comisión aprueba resoluciones idénticas sin una visión de conjunto ni prioridades claras.
然而,它年复一年通过完全一样决议,没有一个总远景规划或明确目标。
Mi habitación es igual que la tuya.
我房间和你一样.
Tiene la cara rasa a como la de un niño.
她脸光润得象小孩一样.
Los medios para alcanzarlos y los recursos disponibles, no.
千年发展目标对所有人都是一样,但是并不是所有人都拥有实现这些目标同样资源和手段。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Yo hizo lo mismo al otro lado.
我去另一边画一。
Este año voy a hacer lo mismo que todos los años. Siempre hago lo mismo.
今天和往年一。我总是做一事。
Pues lo mismo pasa con el sueño.
睡眠也是一。
Y haremos lo mismo con este lado.
然后这边也也是一。
Yo festejo un poco diferente el año nuevo.
今年新年,我要做点不一。
La fiesta es igual en todas partes.
哪个地方派对都是一。
Para quien repetir el curso se ha vuelto deporte olímpico.
重读已经成为为了奥林匹克一运动。
A mí me pasa lo mismo. Las despedidas siempre son penosas.
我也是一。道别总是沉重。
Y con otros este significado prácticamente es igual.
和其他搭配,通常都是一。
Los gatos no son más curiosos que otros animales.
猫好奇程度和其他动物是一。
Se vuelven a meter en el horno con la misma temperatura que antes.
再次放入烤箱中,和之前一温度。
El precio de la manzana es el mismo que el de la pera.
苹果价格和梨价格是一。
Pero el modelo es el de siempre, el de la Casa Real.
但是模式都是一,是王室模式。
Por cierto ¿es lo mismo lenguaje y lengua?
顺便提一下,言语和语言是一吗?
En los dos casos la posición de la boca es la misma.
这两种情况中嘴位置是一。
Es lo mismo, seis o seis mil.Es lo mismo.
一啊,6个或6000个.一。
¡Le dije a mi mamá que era pésima idea que compre mochilas iguales!
我都跟我妈说过别买一书包了!
La forma de pago, como las otras veces, ¿verdad?
支付方式,和其它几次是一,是吗?
Algo similar sucede con lo que aprenderemos en esta asignatura.
我们在这一科学习内容也是一道理。
Para ellos, tanto el problema como la respuesta eran bien simples.
对老鼠来说,问题和答案都是一简单。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释