有奖纠错
| 划词

La mundialización sigue influyendo en el destino de millones de personas, ofreciendo posibilidades nuevas a algunos y planteando incertidumbres sin precedentes a otros, sobre todo a las mujeres.

全球化继续影响着上百万人的命运,某些人提供了新的机另外一些人、尤其是妇女带来了新的确定因素。

评价该例句:好评差评指正

La expansión de los asentamientos en el territorio palestino ocupado y la destrucción de la infraestructura básica han sumido a millones de palestinos en una pobreza abyecta, han agudizado las tensiones y han exacerbado las dificultades con las que deben enfrentarse.

在被占领巴斯坦领土扩建定居点和破坏基础设施使得上百万巴斯坦人陷入了赤贫境地,加剧了紧张局势,加重了他们必须应对的困难。

评价该例句:好评差评指正

Un Estado que esté dispuesto a admitir a cientos o incluso a miles de personas podría mostrarse renuente a aceptar que la entrada en el país se considere un derecho o aceptar que ese derecho se conceda a algunos si ello implica la concesión del derecho a todos.

愿意接纳上百,乃至数千人的国家完全愿接受作为权利予入境权,或者接受有些人的这种权利,如果这被认为意味着所有人的权利的话。

评价该例句:好评差评指正

Es importante utilizar los recursos disponibles para atender a las necesidades inmediatas de la población, es decir, proporcionar asistencia a millones de desempleados; construir alojamientos para millones de personas que han regresado al país; crear oportunidades de empleo para millares de ex combatientes desmovilizados; y reducir la tasa de mortalidad maternoinfantil.

重要的是利用获得的资源解决国民亟待解决的需要,即为上百万失业人口提供援助、为上百万回国人员修建收容所、为数千名复员的前战斗人员创造就业机会以及降低母婴死亡率。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


左旋, 左旋葡萄糖, 左翼, 左翼的, 左翼分子, 左右, 左右逢源, 左右局势, 左右开弓, 左右手,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

En conjunto, se necesitan cientos de personas para hacer llegar el café a su destino.

啡送往目的地需要上百人。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Su hastío frente a las millonarias deudas por estudiar.

他们对接受教育所负担的上百万债务感到厌恶。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Y antes de que sepas qué tienes, millones de personas ya están infectadas.

在你明白发生了什么前,已经有上百万人感染了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Más adelante, la riqueza agrícola fue uno de los atractivos que llevó a millones de europeos a instalarse en Argentina.

后来,富足的农业成为吸引上百万欧洲人来阿根廷定居的原因一。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Con miles de millones de personas infectadas, es poco probable que los hospitales den abasto para atender a todo el mundo.

果有上百万人感染,医院没有能力照顾所有人。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Eso es porque el café, el pan, el queso, la cerveza (¡e incluso el chocolate! ) son el hogar de millones de microbios.

因为啡、面包、奶酪,啤酒(甚至是巧克力!)都是上百万个细菌的温床。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Pero también traen enfermedades como el sarampión o la viruela, para lo que la gente indígena no está inmunizada, y millones de ellos mueren enfermos.

但他们也带来了麻疹和天花等疾病,而土著人无法免疫类疾病,于是上百万人因此病死。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合

Este nuevo virus se pasaría a una sola persona, que lo pasaría a otra y a otra, y a otra… Con el tiempo, se infectarían millones.

新病毒一开始仅仅传染给一个人,个人又传给另一个人,人传人传人...时间一长,就有上百万人感染。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Nuestro país ha sido la primera de las principales economías en alcanzar el crecimiento positivo, y se estima que el PIB nacional de 2020 suba un nuevo nivel para alcanzar los cien billones de yuanes.

我国在世界主要经济体中率先实现正增长,预计2020年国内生产总值迈上百万亿元新台阶。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Era un caserón de esquina, casi centenario, con cierta soberanía de moneda antigua en los ocho balcones que caían a la calle principal y el portón para carruajes que daba a la otra calle.

是一幢有上百年历史的老房子,宛一枚古钱,古色古香。房子占据了整个街角,朝着主要街道的一面有八个阳台,车马出入的大门则朝着另一条街道。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


佐证, , 作…准备, 作案, 作罢, 作保, 作报告, 作弊, 作弊的, 作壁上观,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接