有奖纠错
| 划词
西语文学史

Es una novela que refleja con crudeza cómo vivían las clases bajas del momento.

这是一部小说,冷酷地反映了当时下层阶级的生活状态。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Habría que hacer cambios en sus puestos y a muchos de ellos los sustituirían competidores de menor nivel.

他们的位置也将重新洗牌,其中很多人将被来自下层的竞争者代替。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

¿Está basado en cómo hablan las clases bajas o medio bajas?

它是基于下层或中下层的说话方式吗?

评价该例句:好评差评指正
Spanish Boost

De hecho, vengo de una familia de clase baja.

事实上,我来自一个下层家庭。

评价该例句:好评差评指正
西班牙节日

En estas, los madrileños se visten de chulapos y chulapas con los trajes típicos y bailan al compás de la música.

在舞会上,马德里人穿上装,扮成楚佬(马德里下层),随着音乐翩翩起舞。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Además, 'La Celestina' fue una de las primeras obras que se centró en la vida cotidiana de la clase media baja.

此外,《塞娜》是最早关注中下层阶级日常生活的作品之一。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

El pelo de la capa superior es más largo y áspero que el de la capa inferior.

上层毛比下层毛更长、更粗。

评价该例句:好评差评指正
艺术简史

En vez de celebrar la burguesía se representaba la vida cotidiana de las clases bajas de la sociedad europea.

代表的不是资产阶级,而是欧洲社会下层阶级的日常生活。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

De esta manera lo que conseguimos es que el té quede en la parte superior y la leche en la parte de abajo.

这样,你就可以把茶倒在上层,牛奶倒在下层

评价该例句:好评差评指正
hack espanol

La economía del país va de mal en peor y la pobreza crece cada vez más en las clases más bajas.

9. 该国的经济每况愈下,下层阶级的贫困越来越严重。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Nací en una familia de clase baja, con momentos muy complejos, pero con algo muy importante, con la cultura del trabajo como valor fundamental.

我出生在一个下层阶级家庭, 有非常复杂的时刻,但有一些非常重要的事情, 工作文化是基本价值观。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Durante los primeros años del siglo hubo un gran repunte económico, no solo para el país en general sino especialmente para las clases más bajas.

在本世纪的最初几年, 经济出现了巨大的反弹,不仅对整个国家来说, 而且对下层阶级来说尤其如此。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Lo habla la gente de una clase social más alta y está visto en Valencia que el valenciano lo habla la gente de clase social más baja.

它被上层社会的人使用,而在瓦伦西亚,瓦伦西亚语则被下层社会的人使用。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Y así es cómo datamos los yacimientos, utilizando distintos isótopos, datando las rocas y viendo en los fósiles su posición estratigráfica, si están por arriba o por abajo.

这就是我们如何确定遗址年代的方法,通过使用不同的同位素, 测定岩石的年龄, 并观察化石在地质层位中的位置,判断它们是位于上层还是下层

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Luego está el sótano, la planta subterránea de una casa, esa parte oscura de la casa que representa la parte oscura de nuestra mente, lo que no nos gustaría que otras personas supiesen.

接着是地下室, 即房屋的地下层,那黑暗的角落象征着我们心灵深处的阴暗面,是我们不希望他人知晓的部分。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 故步自封, 故此, 故地, 故都, 故宫, 故国, 故伎, 故交, 故旧,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端