有奖纠错
| 划词

Sach contiene recomendaciones politizadas, entre otras cosas se dice que no es aconsejable prestar asistencia técnica a los países que no la merecen.

萨克先作队报告包含了政治化建议,除其他外,认为向值得国家提供技术援助是可取

评价该例句:好评差评指正

Dicho esto, a la República Árabe Siria le preocupa que se establezcan ese tipo de alianzas con entidades externas que no le inspiran confianza.

在此方面,阿拉伯叙利亚共和国担心会同值得信赖外部单位结成联盟关系。

评价该例句:好评差评指正

Desde el punto de vista de las organizaciones que trabajan con voluntarios, se puede tener la impresión de que esos segmentos de población son problemáticos y no merecen la inversión de tiempo y esfuerzo que se hace.

对于志愿人员所参与组织而言,这社会群体可能被认为很麻烦,值得所投入时间和努力。

评价该例句:好评差评指正

Israeli (Israel), en ejercicio de su derecho de respuesta, dice que algunas delegaciones de países que no se destacan precisamente por su trato a la mujer han acusado falsamente a Israel de infliguir sufrimientos a las mujeres palestinas.

Israeli先(以色列)行使答辩权,指出某对待妇女方式并值得称道国家指责以色列加重巴勒斯坦妇女苦难说法是不实

评价该例句:好评差评指正

Por todo lo anterior, esta delegación se reserva el párrafo en alusión, cuarto párrafo del preámbulo, porque nos estamos refiriendo a un documento desprestigiado, que, por demás está decir, es írrito y nulo que no produce ningún efecto para la República.

由于上述所有原因,我国对该决议序言部分第4段持保留意见,因为我们在谈一份值得信任文件,无须指出,这份文件是无效,它对委内瑞拉玻利瓦尔共和国也无任何作用。

评价该例句:好评差评指正

En este contexto, la necesidad de educar a las niñas no viene valorada porque muchas familias no consideran ventajoso invertir económicamente en la educación de la mujer si saben que la remuneración económica de dicha inversión será aprovechada por la familia del marido.

因此没有人认为有必要为女孩提供教育,许多家庭认为为妇女教育做出经济上投资是值得,因为投资结果会白白送给其丈夫家庭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


小囊, 小脑, 小年, 小娘子, 小牛, 小牛肉, 小牛试斗场, 小农, 小农经济, 小盘,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选

Y es que muchas veces gastamos nuestro tan valioso tiempo en cosas que no lo merecen.

多时候我把珍贵时间花费在事情上。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Realmente, es un desalmado y no creo que haya la menor probabilidad de que lo consiga.

唔,他是个钟情青年,我看她这一辈子休想嫁给他了。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

No tengo forma de utilizarte, así que, quédate donde estás y húndete como una criatura cuya vida no vale la pena salvar.

我现在用不着就留在老地方沉到海底里去吧,根本命!"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


孝幔, 孝顺, 孝悌, 孝心, 孝衣, 孝子, 孝子贤孙, 校办工厂, 校车, 校董,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接