Como saben los miembros del Consejo de Seguridad, la seguridad es indivisible.
委员会成员知道,安全是不可割的。
El desarrollo también está vinculado de manera inextricable a la protección del clima.
发展同保护气候也有不可割的联系。
Es inseparable de nuestras tierras y territorios.
它与我们的领是不可割的。
El Consejo de Seguridad y la Asamblea General son dos instituciones inseparables.
安全理事会大会是两不可割的机构。
Zonke Zanele Majodina insistió en el principio de la indivisibilidad de los derechos humanos.
Zonke Zanele Majodina强调了人权不可割的原则。
Dicho tema debería ser parte integral del currículo de estudios de la educación nacional.
大屠杀应该成为国家教育课程不可割的一部。
En nuestro mundo interconectado, la seguridad es indivisible.
在我们关联的世界中,安全是不可割的。
Nuestra historia y nuestro comercio están estrechamente vinculados con el mar.
我国的历史贸易与海洋存在着不可割的联系。
Hoy vivimos en un mundo interdependiente e indivisible.
今天,我们生活在一依赖不可割的世界。
El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.
工作方法的改进必须是改革议程不可割的组成部。
Las Naciones Unidas constituyen un mecanismo único e indivisible en la búsqueda de objetivos comunes.
联合国是为了实现共同目标的一单一不可割的机制。
Todos esos retos están intrínsecamente unidos entre sí. Son nuestras tareas fundamentales.
所有这些挑战之间有着不可割的联系,它们已经成为我们的核心任务。
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.
由于两者之间存在这一不可割的联系,成败关系到我们所有人。
El desarme nuclear y la no proliferación son dos dimensiones inseparables del TNP.
但是,核裁军与不扩散是《不扩散条约》中两不可割的方面。
Kazajstán comparte la opinión de que existe un vínculo inextricable entre estos tres objetivos contemporáneos.
哈萨克斯坦同意这种观点,即当前这三目标之间有一种不可割的联系。
Nadie discute hoy que la seguridad y el desarrollo son requerimientos indisolubles, que se potencian mutuamente.
今天,没有人能够否认安全发展是不可割的、加强的必要条件。
Cuba es parte integrante de la región del Caribe y no es una amenaza para nadie.
古巴是加勒比区域不可割的一部,对任何人都不构成威胁。
Por tanto, la reforma de los métodos de trabajo será una parte integrante de nuestro proyecto de reforma.
因此,改变工作方法是我们改革计划不可割的一部。
Además, la cuestión de la ordenación del recurso agua es inseparable de la del saneamiento y la higiene.
此外,水管理问题与环卫卫生问题也是不可割的。
El tema de conocimientos tradicionales debe tratarse de manera holística e inseparable de nuestros derechos como pueblos.
必须以综合方式看待传统知识问题,这与我们的民族权利是不可割的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y como decía Albert Einstein que espacio y tiempo son dos conceptos inseparables, estudiar de manera regular en el mismo lugar ayuda a mejorar la atención y la productividad de la misma manera que antes.
正如阿尔伯特·爱因斯坦所说,空和时个不可分的概念,学法不变的情况下,在同一个地有规律性地学有助于提高注意力和效率。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释