有奖纠错
| 划词

Su perseverancia en el estudio le dio buenos resultados en los exámenes.

他坚持的学习态度让他考试中取得好成绩。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos sinceramente al Presidente Clinton su compromiso infatigable con esta causa.

我们真诚感谢克林顿总统对这一事业坚持的承诺。

评价该例句:好评差评指正

Al considerar estas cuestiones trabajamos incansablemente, tratando siempre de alcanzar para cada una de ellas una solución equilibrada.

审议这些问题的过程中,我们作了的努力,断争取找到处理每个问题的平衡解决办法。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la comunidad internacional, a pesar de sus constantes esfuerzos, tropieza siempre con enormes dificultades al encarar este problema.

然而,国际社会尽管作出努力,但总是处理这个问题时遇到巨大困难。

评价该例句:好评差评指正

África tenía que perseverar en sus esfuerzos por crear unas bases más sólidas para hacer frente a sus problemas.

非洲必须坚持地创造更多强有力的基础,来解决其问题。

评价该例句:好评差评指正

Los serbios de Kosovo y otras minorías están esforzándose por conservar su idioma, así como su patrimonio cultural y religioso.

科索沃塞族及其他少数民族一保留自己的语言、化和宗教遗产而争。

评价该例句:好评差评指正

Debido a los infatigables esfuerzos de las Naciones Unidas, la mayoría de la población mundial ya no está sometida a gobierno colonial.

由于联合国的努力,世界人口的绝大多数都摆脱了殖民统治。

评价该例句:好评差评指正

Las aliento a continuar sus labores sin temores y sin descanso, ya que el objetivo final será de beneficio para toda la humanidad.

我鼓励她们毫无畏惧、坚持地继续工作,因最终的目标将造福全人类。

评价该例句:好评差评指正

Como todos sabemos, el Presidente Eyadema dedicó toda su vida a trabajar incansable y tenazmente por la paz, la seguridad y el desarrollo sostenible.

众所周知,埃亚德马总统把他一生献给寻求和平、安全和可持续发展而的努力。

评价该例句:好评差评指正

Ello se atribuyó en gran medida a los incesantes esfuerzos y al compromiso del Gobierno para enfrentar el problema en aras de salvar vidas.

这种下降大都归功于政府拯救生命而作出努力并致力于处理这个问题。

评价该例句:好评差评指正

A lo largo del año transcurrido, las Naciones Unidas trabajaron incansablemente en todo el mundo para prevenir y resolver conflictos y consolidar la paz.

这一年里,联合国全球各地作出的努力,防止和解决冲突,巩固和平。

评价该例句:好评差评指正

Durante esta reunión cumbre, los Estados Miembros deben esforzarse arduamente por que el acuerdo en las negociaciones respecto de las modalidades del Consejo sea sustancial.

各会员国必须本次会议期间努力,使得有关该理事会形式的谈判具有实质内容。

评价该例句:好评差评指正

Su muerte nos ha causado una profunda tristeza ya que trabajó infatigablemente por el progreso de su pueblo y por consolidar las relaciones con la comunidad internacional.

他的逝世令我们极悲伤,因其人民的进步和巩固同国际社会之间的关系做出了努力。

评价该例句:好评差评指正

Quiero agradecerle, especialmente, sus esfuerzos incansables a lo largo de las dos semanas pasadas, que nos han unido no solamente en la labor sino también en la amistad.

我尤其感谢他过去几星期中做的努力,这使我们仅一道工作,而且缔结友谊。

评价该例句:好评差评指正

Carla Del Ponte, por su exposición informativa, así como por su compromiso y sus esfuerzos incansables tendientes a someter a la justicia a los responsables de crímenes de guerra.

让我也对卡拉·德尔庞特检察官的通报表示感谢,并感谢她使那些对战争罪行负责的人受到法办方面的参与和努力。

评价该例句:好评差评指正

Desearía reiterar mi profundo agradecimiento al Presidente de Sudáfrica, Thabo Mbeki, como mediador de la Unión Africana, por su empeño personal y sus labores sin descanso para resolver la crisis.

南非总统塔博·姆贝基作非洲联盟调解员解决危机倾心倾力,做出了的努力,对此我再次深表赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos sinceramente a su predecesor, el Sr. Jean Ping, su actuación en el quincuagésimo noveno período de sesiones y sus esfuerzos incansables por guiar la preparación del documento final.

我对你的前任、加蓬的让·平先生致以真诚的感谢,感谢他对第五十九届会议的指导以及他指导结果件的筹备工作的努力。

评价该例句:好评差评指正

Los felicitamos por sus incansables esfuerzos por poner fin a la impunidad, restablecer el estado de derecho y fomentar la reconciliación nacional y la paz en la ex Yugoslavia y Rwanda.

我们赞赏他们前南斯拉夫和卢旺达境内结束有罪罚、重建法治及促进民族和解与和平而做出的努力。

评价该例句:好评差评指正

Deseo dar las gracias a mi Representante Especial y al pequeño equipo que ha trabajado con él por su incansable labor durante el último año en pro de la paz en Darfur.

我谨感谢我的特别代表和与特别代表一起工作的小组,他们过去的一年里达尔富尔实现和平作出了的努力。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, la representante de los Estados Unidos reitera la voluntad de su Gobierno de mantener su estrecha cooperación con el ACNUR, cuyos incansables esfuerzos tienen a menudo su fruto. La Sra.

美国代表最后重申,难民事务高级专员办事处坚持的努力经常富有成效,因此美国政府愿意继续与高级专员办事处密切合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


briba, bribar, bribón, bribonada, briboncísimo, bribonear, bribonería, bribonesco, bribonzuelo, bricbarca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年政府作报告

Promovimos incansablemente el acometimiento de lo más duro en la liberación de la pobreza.

推进脱贫攻

评价该例句:好评差评指正
2018精选合集

Nuestro pueblo tiene una historia de lucha por un futuro mejor.

萨尔瓦多人民们,我们的民族从古至今一直在为更加美好的未来而奋斗.

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Y trabajaremos de manera incansable para llevar paz y tranquilidad a cada rincón de Colombia.

此外,我们将,为哥伦比亚的每个角落带去和平与安宁。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Creo que ha sido un ejemplo de esfuerzo, de superación.

他是和超越自我的榜样。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Qué valores te parece que representa tu equipo –juego limpio, nacionalismo, persistencia–?

你认为你支持的队伍的价值观是什么——公平竞争,民族主义,

评价该例句:好评差评指正
2024年政府作报告

Ocuparnos persistente y cumplidamente de los trabajos relativos a los " tres pilares del agro" .

(七)抓好“三农”作。

评价该例句:好评差评指正
中西同传:国家主席习近平演讲

Con dedicación y coraje, estamos haciendo un gran progreso, persiguiendo el desarrollo de la China de hoy.

但我们奋斗、与时俱进,用勤劳、勇敢、智慧书写着当代中国发展进步的故事。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

En esta historia de personas excepcionales hay viajes, emociones, determinación y mucho empeño en que las cosas funcionen.

它讲述了一些非凡人物的旅程,充满了情感、决心和,只为让一切顺利运转。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Tras muchos esfuerzos consiguió que el rey se fijara en él y lo nombrara pintor de la corte.

经过,他终于引起了国王的注意,并被任命为宫廷画师。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

A pesar de todo, Fisgón, Escurridizo, Hem y Haw terminaron por encontrar el camino hacia lo que andaban buscando.

但不管怎样,这四个家伙嗅嗅和匆匆,哼哼和唧唧,都以他们各自不同的方式的追寻着他们想要得到的东西。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pues lo vas a intentar y vas a ser persistente.

好吧,你会尝试,你会

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Aprenden a intentar distintas estrategias, a pedir asesoramiento y perseveran.

他们学会尝试不同的策略、寻求建议并

评价该例句:好评差评指正
Charlas Hispanas

Un joven entrena incansablemente porque soña ser un jugador de fútbol profesional.

一位年轻人训练,因为他梦想成为职业足球运动员。

评价该例句:好评差评指正
ROCA PROJECT

Pero la perseverancia creo que es la clave, ¿no?

我认为是关键,不是吗?

评价该例句:好评差评指正
ROCA PROJECT

Esa resiliencia de poder perseverar, de tener pulmón para aguantar.

那种能够的韧性,有足够耐去承受。

评价该例句:好评差评指正
Átomos y Bits

Pero los científicos son persistentes y, sobre todo, optimistas.

但科学家们是的,而且重要的是乐观的。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

No importa, hay que seguir, persistir y creer en uno mismo.

没关系,必须继续前进,并相信自己。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Trabajaré sin descanso para mejorar la vida de las personas, con diálogo, diálogo y más diálogo.

-我将,通过对话、对话、更多对话来改善人们的生活。

评价该例句:好评差评指正
Ojalá lo hubiera sabido antes

Por lo tanto, yo diría que el gran un pilar de la excelencia es la constancia.

因此,我认为卓越的一大支柱就是

评价该例句:好评差评指正
DESPIERTA TU CURIOSIDAD

Su única opción para seguir estudiando era obtener una beca, algo que logró tras mucho esfuerzo.

他继续深造的唯一途径就是获得奖学金,经过,他终于如愿以偿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


brigadier, brigadiera, brigantina, brigantino, brigbarca, bright (mal de), brighton, brigola, Briján, brillador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端