有奖纠错
| 划词

Por consiguiente, este enfoque permitirá ofrecer unos niveles de financiación fijos, previsibles y en crecimiento.

因此,这种方式将提供稳定、可预测和不断增长资金水平。

评价该例句:好评差评指正

El continuo crecimiento de la demanda mundial de energía y de bienes y servicios industriales supone un enorme desafío.

全球对能源和工业产品及不断增长需求是一个巨大

评价该例句:好评差评指正

A pesar de lo que antecede se hicieron muchas transacciones de armas, como indican los datos estadísticos sobre el aumento de las transacciones documentadas durante el mandato anterior.

尽管出现了上述情况,军火交易仍然很多,正如前一任期间记载不断增长交易统计数据所显示

评价该例句:好评差评指正

El temor a que el crecimiento constante de la externalización de los servicios pueda provocar la pérdida de puestos de trabajo en los países desarrollados ha hecho que surjan tendencias proteccionistas.

有人担外包不断增长有可能引起发达国家就业损失,这引发了一些保护主义势头。

评价该例句:好评差评指正

Esa tendencia refleja la creciente demanda de países beneficiarios y donantes, así como el alcance cada vez mayor de los problemas de comercio y desarrollo con que tropiezan todos los países en desarrollo.

这一趋势反了受援国和援助国不断增长需求以及所有发展中国家面临日益广泛贸易和发展挑

评价该例句:好评差评指正

Servicios de apoyo para trabajadores: Junto con las inversiones para el crecimiento económico, el Gobierno de Viet Nam también se ocupa especialmente de mejorar los servicios sociales a fin de satisfacer las nuevas demandas de la población.

为工人提供支助性,以及为促进经济增长而进行投资,越南政府还特别关注改善社会以满足人们不断增长需求问题。

评价该例句:好评差评指正

Es un desafío a causa de la disparidad persistente entre la tasa de crecimiento económico de estos países, que restringe las asignaciones presupuestarias gubernamentales para responder a la creciente demanda de enseñanza primaria, y los índices de crecimiento demográfico.

之所以是挑是因为这些国家经济增长速度一直存在差距,限制了政府划拨预算来满足不断增长初级教育和人口需求。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, existe aún una gran necesidad de realizar esfuerzos similares en otras partes del mundo, como Asia y América Latina, donde son claras las evidencias de que la contaminación atmosférica a nivel regional es un problema importante y cada vez más grave.

为空气污染评估和控制制定综合区域政策工作在欧洲和北美已经取得了巨大进展,但仍然需要在世界其它地方开展类似工作,例如亚洲和拉丁美洲,那里有明显证据表明,区域层面大气污染是一个严重不断增长问题。

评价该例句:好评差评指正

El aumento de la inversión nacional no sólo aumentará la riqueza nacional, también impulsará la demanda de tecnologías y capitales extranjeros en el marco de estímulos cada vez más intensos que se reforzarán mutuamente y determinarán que las inversiones estén orientadas por la demanda.

国内投资增长不仅可以增加国民财富,还可以以相互促进方式刺激不断增长对外国资本和技术需求,从而使投资受需求驱动。

评价该例句:好评差评指正

La posibilidad de que exista dicho comercio es importante no sólo para los países que desean participar en esta industria creciente, sino también para todos los países que comercian con bienes en los que el tiempo es un factor esencial o en los que los procesos de producción dependen de las entregas a tiempo.

促成这种贸易不仅对想要参加这一不断增长行业国家来说十分重要,而且对从事时间敏感产品贸易或生产过程取决适时送货所有国家来说,也都十分重要。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe demuestra que la ciencia y la tecnología son elementos fundamentales para acelerar la ejecución de las medidas convenidas en el Plan de Aplicación de las Decisiones de Johannesburgo, destinadas a solucionar los problemas que plantean el cambio climático y la contaminación atmosférica y a satisfacer la creciente demanda energética del mundo en forma sostenible.

本报告表明,科学和技术是加速实施《约翰内斯堡执行计划》商定各项行动关重要手段,这些行动旨在解决气候变化和空气污染问题,并以可持续方式满足世界不断增长能源需求。

评价该例句:好评差评指正

El anterior logro previsto relativo a "las necesidades de protección de las mujeres, los niños y las personas de edad avanzada refugiadas" se refiere ahora a "las necesidades de protección de las mujeres y los niños refugiados"; ha dejado fuera a "las personas de edad avanzada" -una población cada vez más numerosa- sin un objetivo de logro.

以往称为“难民妇女、儿童和老人保护需求”预期成绩现已改称为“难民妇女和儿童保护需求”,而“老人”这个不断增长群体已不再包括在内。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


molitivo, moll-, molla, mollar, molle, mollear, molledo, molleja, mollejón, mollejuela,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CuriosaMente

Además aumentó espectacularmente la producción de personas que consumimos derivados del petróleo y generamos gases de invernadero.

此外,地球人口不断增长意味着石油制品消费不断增加,导致排放增多。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

La creciente población hispana ha influido en la cultura popular estadounidense, la política y los medios de comunicación.

不断增长西班牙裔人口影响着美国众文化、政治和媒体。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Si queremos mantener el creciente uso energético de la humanidad, necesitaremos respuestas grandes y pequeñas.

如果们想维持人类不断增长能源使用,们需要小小答案。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

No sabemos si por convicción o porque son un mercado cada vez mayor.

们不知道是出于信念还是因为它们是一个不断增长市场。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y esto en medio de la violencia que sigue creciendo.

而且这是在暴力不断增长情况下发生

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

El futuro, ¿cómo alimentaremos de forma saludable a cada miembro de una población que no deja de crecer?

们将如何养活不断健康增长人口中每一位成员?

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Las empresas del sector ya están realizando cambios en su línea de negocio para abastecer la creciente demanda.

该行业公司已经在改变其业务范围,以满足不断增长需求。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Y cómo sus experiencias revelan la precariedad de los sistemas migratorios frente a una población que no para de crecer.

以及他们经历如何揭示移民制度在人口不断增长情况下不稳定。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

El cambio climático, la sequía y la creciente demanda mundial de alimentos ha despertado el interés inversor por las parcelas con derecho a riego.

候变化、干旱和全球不断增长粮食需求引起了投资者对拥有灌溉权土地兴趣。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Además, poner el énfasis en el PIB asume que la única economía buena es aquella que crece constantemente extrayendo y acumulando ganancias, en lugar de una economía que satisface las necesidades de las personas y del planeta.

此外,强调GDP假设是, 唯一好经济是通过获取和积累利润不断增长经济,而不是满足人类和地球需求经济。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mollino, mollities, mollizna, molliznar, molllities, molo, moloc, móloc, mololoa, molón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端