有奖纠错
| 划词

Ya hemos caminado quince kilómetros sin sentir .

咱们不知不觉地已经走了十五公里.

评价该例句:好评差评指正

Estas olas rompen repentinamente contra el puerto —usualmente en zonas pobladas— sin haber sido detectadas previamente en el mar.

它在不知不觉越过公海之后突然冲击海口——通常是有人居住的地区。

评价该例句:好评差评指正

Ello es indispensable porque la epidemia del SIDA es una epidemia a largo plazo; no desaparecerá de la noche a la mañana.

这是必须的,因为艾滋流行是一个长期问题;不会不知不觉在某个吉

评价该例句:好评差评指正

Aseguro al distinguido Embajador del Reino Unido que sus aprensiones son infundadas y espero no haber violado sin saberlo una orden de silencio.

我向尊敬的联合王国大使保证他在这方面的忧虑是不必要的。 我希望我没有在不知不觉中违背了什么“禁口令”。

评价该例句:好评差评指正

Los testigos transmitieron en sus declaraciones ante el Comité Especial la sensación de que Palestina estaba ahogándose y sufriendo una especie de muerte silenciosa, que pasaba inadvertida al resto del mundo.

证人在向特别委员会作证时指出,人们普遍认为,巴勒斯坦受到遏制,正在不知不觉中在世界上静静地

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


bohemiano, bohémico, bohemio, bohemo, bohena, bohío, bohordo, boicot, boicotear, boíl,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Los minutos y las horas se deslizaron como un espejismo.

时间地消逝。

评价该例句:好评差评指正
看广告学西语

Tu cerebro se deshidrata antes de que te des cuenta.

你的大脑缺水了。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Sin darme cuenta casi, me detuve.

我几乎地停下了脚步。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es decir, que le habían robado sin que se diera cuenta.

也就是说,她中被抢了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sin embargo, poco después cayó sin darse cuenta en la primera trampa del olvido.

然而,中,他很快就忘掉了这种感觉。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Antes de darme cuenta, me había caído dentro sin remedio.

,我这一栽进去就拔了。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Quienes nos rodean pueden dar mucha información sobre sí mismos sin ni siquiera darse cuenta.

我们周围的人可能中透露出许多有关他们的信息。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Así, sin darnos cuenta estamos consumiendo más calorías de las que realmente necesitamos.

中,我们正摄入远超我们真正需要的卡路里。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Entre bailes, piscina y tenis, se encontró de pronto desenredándose en inglés.

跳舞、游泳以及打网球的时候,她地学会了英语。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Y deslizó la mentira familiar que le había servido muchas veces de apoyo.

地说出了他平时用来谋生糊口的那套说惯了的谎话。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Iba tan veloz que dejaba sus uñas entre las piedras del monte sin darse cuenta.

他跑得如之快,以至于他地将指甲留了石头里。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Luo Ji apartó la vista para posarla en el fuego y se le llenaron los ojos de lágrimas.

罗辑收回目光,看着火焰,泪水已盈满双眼。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

La primavera, muy ventosa, es tan breve que pasa rápidamente sin que la gente se dé cuenta.

春季多风,且时间很短,很快就过去了。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Hasta que un día, casi sin darnos cuenta, llega el momento de poder disfrutarlo de nuevo.

直到某一天,几乎中,再次享受时间的时刻到来了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Alternando montaña y paradas, la tarde pasó sin que se dieran cuenta.

他们山间走走停停,消磨了一个下午。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es entonces, sin darse cuenta, cuando la célula empezará a crear miles de copias de ese virus.

这时,中,细胞开始复制出该病毒的数千个副本。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Había errado en círculo; ahora estaba a una cuadra del almacén donde me dieron el Zahir.

地绕了一个大圈子,又回到找给我那枚扎伊尔的杂货铺所的街区。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Envejecíamos, poco a poco, sin darnos cuenta, como gente tranquila que no piensa ya en el amor.

我们就这样糊里糊涂、地都老了,成了循规蹈矩的人,几乎懂爱情为何物了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

La historia del Principito llegó sin buscarla.

小王子的故事就来了。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

El nombre de mi hijo, sin saberlo, significaba nacido del fuego.

我儿子的名字中意味着生于火中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


boletero, boletín, boletín de notas, boleto, boli, boliar, bolichada, boliche, bolichear, bolichero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接