有奖纠错
| 划词

Concentra su atención en lo que escribe.

所写的东西。

评价该例句:好评差评指正

El Departamento debe concentrarse, pues, en la visión general, no en las actividades individuales.

新闻部应该整体观念,而不是个活动。

评价该例句:好评差评指正

Debe centrarse especialmente en los Estados que tienen dificultades para aplicar esa resolución.

它应当在工作上那些在执行该决议上有困难的国家。

评价该例句:好评差评指正

Madrid se ha especializado en turismo cultural, de negocios y ferias

马德里旅游文化,商业和贸易展览。

评价该例句:好评差评指正

El Ministerio de Juventud y Deportes tiene un departamento dedicado únicamente al desarrollo de los jóvenes.

青年和体育部设有一个青年发展的司。

评价该例句:好评差评指正

Con la mundialización financiera, la supervisión debe centrarse en la estabilidad del conjunto del sistema financiero mundial.

随着金融全球化,监测应当整个全球金融体系的稳定。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe centra la atención en otras actividades marinas y debe leerse junto con los otros dos informes.

本报告其他海洋活动,应连同其他两份报告一起阅读。

评价该例句:好评差评指正

Bajo esta categoría temática se agrupan seis proyectos particularmente centrados en la trata de personas para fines de explotación sexual.

该专题组包括6个项目,特以性剥削为目的的贩运。

评价该例句:好评差评指正

El empleo y la educación, entre otras esferas prioritarias, son una parte fundamental de nuestra estrategia de reducción de la pobreza.

除了其他优先方面外,对就业和教育的,是我国减少贫困战略的中心部分。

评价该例句:好评差评指正

Además, hace falta mejorar el Fondo Renovable Central para Emergencias para garantizar mayor atención de manera sistemática a las emergencias olvidadas.

此外,还必须扩充中央应急循环基金,以确保更好和更有系统地应对被忽视的紧急状况。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno también ha iniciado un programa que, entre otras cuestiones, está dirigido a mejorar los servicios prestados en las zonas rurales apartadas.

政府还出台了一个方案,尤其改善偏僻农村地区的服务提供工作。

评价该例句:好评差评指正

Los países de América Latina luchan con carácter general contra las prácticas tradicionales nocivas, sin prestar una atención particular a las mutilaciones genitales femeninas.

拉丁美洲国家正在采取行动消除普遍存在的对妇女的暴力行为,没有特女性外阴残割问题。

评价该例句:好评差评指正

La biodiversidad entraña numerosos beneficios, algunos de los cuales no se tienen en cuenta puesto que las economías modernas se centran en las transacciones mercantiles.

生物多样性由多种不同的价值,其中有些从未得到考虑,因为现代经济学市场交易。

评价该例句:好评差评指正

También exigirá un compromiso con respecto a la voluntad colectiva y que dejemos de preocuparnos por los intereses propios y los programas políticos cortos de miras.

它还需要承诺具有集体意志,避免自我利益和狭隘的国家议程。

评价该例句:好评差评指正

En vista de esos logros, la Segunda Comisión debería concentrarse durante el presente período de sesiones en los ámbitos en los que pueda aportar valor añadido.

上述成就,第二委员会在本届会议期间应它可增值的领域。

评价该例句:好评差评指正

En ese contexto, es necesario seguir centrando la atención en las cuestiones relativas a la autonomía local y al retorno de los refugiados y desplazados internos.

在这方面,需要继续地方自治以及难民和内部流离失所者返回的问题。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, deberíamos concentrarnos en cómo lograr el éxito en Abuja a fin de seguir progresando y de poder planear el regreso de la población.

因此我们应该於如何在阿布贾获得成功,使我们的进展能继续下去,而且能为人民的回返作出计划。

评价该例句:好评差评指正

Mientras tanto, la Iniciativa para la educación de las niñas sienta las bases para una mayor concentración estratégica en el establecimiento de alianzas para ese fin.

与此同时,《联合国女童教育倡议》提供了一个基础,使人们能更战略要点,建立联盟,促进女童教育。

评价该例句:好评差评指正

El Centro tiene un programa de educación para las niñas de las zonas rurales que les provee enseñanza primaria gratuita y las alienta a emprender estudios superiores.

有一个项目是农村女孩的教育方案,提供免费的初级教育,并鼓励接受较高一级的教育。

评价该例句:好评差评指正

En el presente período de sesiones, la Segunda Comisión debería centrarse en el objetivo común de definir el programa para la aplicación de las decisiones alcanzadas durante la Cumbre.

在本届会议上,第二委员会应界定关执行首脑会议期间所达成决定的方案此一共同目标。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


álgido, algo, algodón, algodón de azúcar, algodonal, algodonar, algodoncillo, algodonero, algodonita, algodonoso,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第二册

Me fijé en los actores y reconocí que eran alumnos del tercer año.

地看着这些演员然后认出这三年级的学生。

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Parece que Hattori no puede concentrarse en la entrevista debido a Kazuha.

看来由于和叶的到来,服部没办法于采访了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y de ahí la importancia de centrarnos en eso.

因此,我们要于此。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

El servicio es personalizado, el tutor se puede centrar en tus necesidades propias.

网校的服务个性化的,导师可以于你的个人需求。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Se centró en pintar bodegones, donde las formas se reducían a conos, cilindros y esferas.

静物,形状被简化为锥和球

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

En lugar de decir: " Tengo la mente clara y concentrada" .

“我有清醒、的头脑”则不会。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫

Es una saga diferente y original en la que solo nos tenemos que concentrar en disfrutar.

与众不同的原创传奇,我们唯一需要做的就于享受。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Sería como decir: " Tengo la mente clara y la mente concentrada" .

“我有一个清晰的头脑和一个的头脑。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu apariencia amable y generosa esconde a una persona con una resolución y un enfoque férreos.

你善良大方的外表下隐藏着一个坚定的决心和的人。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

No pensamos en el presente y se ha demostrado también que eso nos hace infelices.

我们不于当下,这会降低我们的幸福感,该点已经得到了证实。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Sé que de todos los problemas, ninguno lo inquietó y lo trabajó como el abismal problema del tiempo.

我知道,深不可测的时间问题他最关心、最的问题。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero la gestión del tiempo nos ayuda únicamente a centrar nuestra atención en lo más importante.

,这样的时间管理仅仅让我们于最重要的任务。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por supuesto, también encontramos vocabulario y expresiones distintas, pero en este vídeo nos centraremos únicamente en el acento.

当然,我们也可以找到不用的单词和表达,但在这个视频了我们只会于口音。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Lo importante es entender que hay momentos en que tu mente necesita estar 100% concentrada en una única actividad.

重要的要明白,你的头脑需要在一些时候百分百地于单个活动。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Porque con el método tradicional, te centras completamente en los errores, en lo que has hecho mal, en lo incorrecto.

因为传统的方法,你会完全于那些错误上面,那些你做错的,那些不正确的。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

En primer lugar, si te centras solo en lo que has hecho mal tu estado de ánimo será peor, disminuye tu motivación.

首先,你只于你做错的,你的学习动力会减少。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

De ves en cuanto yo pienso que es bueno para la mente no tener una restricción al máximo no pudiera hacer ciertas cosas.

有时让大脑保持一种观念非常好的,没有极大的限制就不能做事情。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Incapaz de encontrar una explicación razonable para tal comportamiento, opté por dejar el asunto al margen y ocuparme del resto de mis compromisos.

因为无法为这种行为找到一个合理的解释,我决定把那三套衣服放在一边,地完成其他订单。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Se habla mucho del poder del " mindfulness" , y suena un poco a tontería, pero solo consiste en tomarse el tiempo para sentir el momento.

人们经常谈论“”,听起来有些像无稽之谈,但,“”于利用时间,感受当下,很重要的。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Dicho de otra manera: todo el tiempo en que estamos divagando y pensando en otras cosas somos menos felices que cuando nos centramos en el ahora.

当下相比,我们在其他事物上思考、离题的时间越多,我们就越不幸福。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


algorza, algoso, algrafía, alguacil, alguacila, alguacilato, alguacilazgo, alguacilesa, alguacilesco, alguacilía,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接