有奖纠错
| 划词

La diferencia constatada, es decir 42,48 toneladas, representa las cantidades que provienen principalmente de la provincia Orientale, de Maniema y de Kivu del Norte.

两者相差的42.48吨数量主要来自东方省、马尼埃马和北基伍。

评价该例句:好评差评指正

El 20 de junio comenzó el registro de votantes en Kinshasa y, el 25 de julio, en el Bajo Congo y la Provincia Oriental.

620日,金沙萨首先开始进行选民。 725日,下刚果省和东方省也开始进行

评价该例句:好评差评指正

Todo ello, sumado a que la UNAMSIL ha seguido apostada en la Provincia Oriental, ha contribuido a mejorar la seguridad en las zonas fronterizas del país.

同时,联塞部队继续在东方省进行部署,使该国边境地得到了改善。

评价该例句:好评差评指正

Se ha entrenado a seis brigadas integradas, que se han desplegado en las provincias de Kivu del Norte y Kivu del Sur y en el distrito de Ituri (Provincia Oriental).

已有六个整编旅接受训练,并在南、北基伍两省和伊图里东方省)部署。

评价该例句:好评差评指正

Por motivos de seguridad, el registro se llevará a cabo en cinco fases: en primer lugar, en Kinshasa; en segundo lugar, en la Provincia Oriental y el Bajo Congo; en tercer lugar, en Katanga, Kasai Oriental y Kasai Occidental; en cuarto lugar, en Maniema y Kivu Septentrional y Meridional, y, en quinto lugar, en Bandundu y Ecuador, antes del 30 de septiembre.

原因,选民将分五个阶段进行:金沙萨以及东方省和下刚果省为第一和第二阶段,加丹加、东开赛和西开赛省为第三阶段,马尼埃马、北基伍和南基伍省为第四阶段,班顿杜和赤道省为第五阶段,至迟930日结束。

评价该例句:好评差评指正

Los donantes se han comprometido a apoyar las seis instalaciones operativas de integración: Sudáfrica las de Mushaki y Nyaleke (Kivu del Norte) con financiación facilitada por el Gobierno de los Países Bajos; Angola la de Kitona (Bas-Congo); la Unión Europea puede dar su apoyo a los centros de integración de Kivu del Sur (Luberizi) y la provincia de Orientale (Lukusu); y Bélgica y Sudáfrica al centro de Kamina (Katanga).

捐助者现在致力支助六个“融合”业务中心:南非利用荷兰政府经费支助姆沙基和恩亚莱克中心(北基伍);哥拉支助基多纳中心(下刚果);南基伍(卢伯里奇)和东方省(卢库素)的融合中心可由欧洲联盟支助;比利时和南非支助(加丹加)卡米纳中心。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cargar con, cargareme, cargazón, cargo, cargo-boat, cargosear, cargoso, cargue, carguero, carguío,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西汉初级口译教程(册)

Tiene un diseño original que le otorga además de su magnificencia, un elevado nivel estético.

东方明珠塔的原创性设计不仅具有宏伟的气势而且还有很高的美学水平。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程

Con la brisa del viento dorado, estamos reunidos esta noche al pie de la Torre Perla Oriental.

送爽之际,今晚我们相聚在东方明珠塔

评价该例句:好评差评指正
Un cuento chino 一丝偶然

Escuchame, liberame un calabozo así metemos a este oriental hasta que le juzgado se noifique.

听着,腾一间空牢房出来,把这个东方人关进去直到法庭达通知。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

6 Y á los hijos de sus concubinas dió Abraham dones, y enviólos de junto Isaac su hijo, mientras él vivía, hacia el oriente, á la tierra oriental.

6 亚伯拉罕把财物分给他庶出的众,趁着自己还在世的时候打发他们离开他的撒,往东方去。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

De esto surgió también una de las creencias presente en culturas tan diferentes como la oriental o la latina, que consiste en pedir un deseo antes de apagar las velas.

这也使得在文化中出现了一种与东方文化或拉丁文化十分不同的信仰,那就是在吹灭蜡烛之前许一个愿望。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信的上校

El sirio Moisés debió hacer un esfuerzo para traducir la idea a su árabe casi olvidado. Era un oriental plácido forrado hasta el cráneo en una piel lisa y estirada, con densos movimientos de ahogado. Parecía efectivamente salvado de las aguas.

叙利亚人费了好一番功夫,才把这句话翻译成自己差不多已经忘光了的阿拉伯语。他是一个温和的东方人,一件长衣一直裹到耳朵,皮肤紧绷,动作笨拙得跟个溺水者一样。事实上,似乎他的确刚被人从水里给救上来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carialzado, cariancho, cariaquito, cariar, cariastro, cariátide, caribe, Caribe(Mar), caribello, caribeño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接