有奖纠错
| 划词

12) Pese a que está por promulgarse el proyecto de ley sobre prevención de la violencia en el hogar y a las medidas adoptadas por el Estado Parte, en particular la campaña titulada "cintas blancas", preocupan al Comité los informes acerca de que el problema de la violencia en el hogar es frecuente y que hacen falta en la legislación del Estado Parte disposiciones jurídicas específicas sobre la violencia en el hogar, incluida la violación en el matrimonio (arts. 3, 7 y 26).

(12) 尽管即将颁布《防止家庭暴力法案》,约国也采取了措施,其中括“白丝带”运动,但委会仍然关注关于家庭暴力十分普遍的报告,括婚内强奸在内的家庭暴力方面的具体法律条款在约国的立法中十分缺乏(第三、七、二十六条)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pentosanas, pentosas, pentotal, peñuela, penúltimo, penumbra, penumbroso, penuria, peo, peocesión,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Suelen regalarse alguna tarjeta, una colonia o algo que han hecho ellas mismas.

她们通常会互赠卡片,丝带,或者自己制作的东西。

评价该例句:好评差评指正
TED

Y había un vestidito, turquesa, con elefantitos, que hacía juego con una cinta que para mí era Disney hecho cinta.

还有一件小衣服,碧绿的,上面有小象。和丝带很配,我觉得是迪士尼出的丝带

评价该例句:好评差评指正
TED

Ese día, liberé a la cinta y me liberé yo.

那天,我从丝带中解脱,我自己获得了解脱。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Corrieron a incorporarla y viendo que el lazo le apretaba el cuello, se apresuraron a cortarlo.

他们赶忙扶起她,看到勒着她脖子的丝带,赶紧剪断了它。

评价该例句:好评差评指正
TED

Cuando era chica, a mi mamá le encantaba que use vestiditos que combinen con cintas que ataba en el pelo.

当我还是个孩子的时候,我妈妈就喜让我穿上小裙子,配上她系在头发上的丝带

评价该例句:好评差评指正
TED

Y esa cinta es un símbolo, de cortar, de dar nuevos usos, de cambiar las normas de pensar y de sentir.

而那条丝带具有象征意义,象征着割裂,象征着赋予新的用途。改变思考和感觉的方式。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Llevaba un vestido de batista blanco y un sombrero con flores, y por todas partes se agitaban a su alrededor cintas y colgajos.

她穿着白色的棉布衣服,帽子上缀着花朵,全身都有一些丝带之类的零碎东西。

评价该例句:好评差评指正
张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Esa noche, cuando volvió a su casa, Ángela Vicario encontró allí la ortofónica envuelta en papel de regalo y adornada con un lazo de organza.

那天晚上,安赫拉·维卡略回家时,发现手摇唱机已经用彩纸包着,并且系了一根丝带,放在她家里。

评价该例句:好评差评指正
TED

Pero el protocolo materno indicaba que solo podía usar esa cinta con ese vestidito, que a mí se me enganchaba en todos los árboles del mundo.

但我母亲让我只能在穿那条小裙子的时候用那条丝带,我总是会被各种各样的树挂住。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故

Entre los últimos del desfile pasó un muchacho de corazón inocente, de pelo indio cortado como una totuma y vestido de andrajos, que llevaba en la mano un cirio pascual con un lazo de seda. La abuela lo llamó.

队伍最后走着一个懵懵懂懂的少年,留着葫芦状的印第安发型,穿得破破烂烂,手上拿了根系着丝带的大蜡烛。祖母叫住了他。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

La molestaron tanto para que se cortara el cabello de lluvia que ya le daba a las pantorrillas, y para que se hiciera moños con peinetas y trenzas con lazos colorados, que simplemente se rapó la cabeza y les hizo pelucas a los santos.

家里的人总是劝她把长及大腿的蓬松头发剪短一些,编成辫子,别上篦子,扎上红色丝带;她听了腻烦,干脆剃光了头,把自己的头发做成了圣像的假发。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pepa, pepe, pepeiste, pepena, pepenado, pepenador, pepenar, pepenche, pepescle, pepián,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接