有奖纠错
| 划词

El rasgo que le caracteriza es la seriedad.

这塑造了他严肃性格特点。

评价该例句:好评差评指正

Sus padres eran hoscos pero él es una persona encantadora.

他父母都是很严肃人但是他是个很有趣人。

评价该例句:好评差评指正

Es un jefe gentil pero estricto.

他是位优雅而严肃老板。

评价该例句:好评差评指正

La seguridad, o la falta de ella, sigue siendo nuestra más grave preocupación.

能否实现安全,仍然是我们最严肃考虑。

评价该例句:好评差评指正

Es una conferencia seria.

这是个严肃

评价该例句:好评差评指正

No bromees,esto es serio.

别开玩笑,这是严肃事情。

评价该例句:好评差评指正

Esa es la base para conversaciones serias.

这是进行严肃谈判基础。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, las sesiones de información especiales no pueden constituir un ejercicio serio de consulta.

这方面临时通报不能成为一种严肃协商做法。

评价该例句:好评差评指正

La oferta seria que hicimos este mismo año sigue en pie.

我们今年早些时候作出严肃许诺仍然有效。

评价该例句:好评差评指正

Un diálogo serio también puede contribuir a esclarecer los equívocos.

严肃认真对话可能也有助于消除误解。

评价该例句:好评差评指正

En esos ocho años ha conseguido afianzarse como un órgano técnico serio y creíble con un mandato definido.

在这八年期间,禁武器组织已经成功地成为一个可信、严肃技术性机构,有明确任务目标。

评价该例句:好评差评指正

Teniendo en cuenta el estancamiento observado, se necesita un cambio muy profundo para alcanzar ese objetivo.

鉴于出现停滞状况,只有进行严肃认真改革,才能实现这一目标。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que la cuestión de Palestina podrá resolverse si las partes entablan un diálogo serio y auténtico.

我们认为,通过有关各方之间严肃和真诚对话,巴勒斯坦问题可以得到解决。

评价该例句:好评差评指正

La reforma del Consejo de Seguridad es necesaria y la decisión al respecto es una medida importante.

安全理事改革是必要,就这一题作出决定是一项严肃、重要措施。

评价该例句:好评差评指正

La reforma del Consejo de Seguridad es necesaria, y una decisión al respecto es una medida seria e importante.

安全理事必须进行改革,有关该决定是一个严肃和重要措施。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, si la rendición de cuentas es una meta seria, parecería que tendría sentido dar a conocer esos compromisos.

事实上,如果问责是一项严肃目标,将这一承诺公之于众才有道理。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos años, las empresas han adoptado una actitud más seria y comprometida en la lucha contra el SIDA.

最近几年,商业界对艾滋病问题严肃态度和承诺进入了新阶段。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Presidente, lo felicito por lo que usted y su Comité han hecho para recordarnos esa responsabilidad solemne y seria.

主席先生,我赞扬委员为提醒我们我们所承担这个庄严和严肃责任而做事情。

评价该例句:好评差评指正

Además de las dos opciones propuestas por el Grupo de alto nivel, las opciones más recientes también fueron objeto de un debate serio e intenso.

除了高级别小组提出两个方案外,对最近提出其他更多方案也进行了严肃和激烈讨论。

评价该例句:好评差评指正

La falta de coordinación a la hora de ejercer presión política para que las partes celebraran conversaciones serias y sostenidas restó eficacia a las iniciativas de mediación.

为使各方进行严肃而持久谈判而施加政治压力常常缺乏协调,使调解努力远远没有发挥预期作用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


改订, 改动, 改革, 改革性的, 改革与对外开放, 改革者, 改观, 改过, 改行, 改换,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

可口可乐广告合集

¿Y si el nuevo normal fuese más nuevo y menos formal?

如果常态是更颖而少严肃呢?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Mi negativa es muy en serio.

谢绝完全是严肃

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第一册

Muy serio, nos contestó que los museos siempre estaban cerrados los lunes.

他非常严肃告诉我们博物馆周一总是不开放

评价该例句:好评差评指正

¡Yo soy un hombre serio y no tengo tiempo de desvariar!

我是个严肃人。我没有时间胡思乱想。”

评价该例句:好评差评指正

Yo soy un hombre serio y exacto.

我是严肃人,我是非常精确。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tu actitud de mando sin rodeos infunde confianza y seguridad entre quienes te rodean.

严肃指挥态度会给你周围人灌输信心和安全感。

评价该例句:好评差评指正

Soy un hombre serio. Y la tercera vez... ¡la tercera vez es ésta!

可是个严肃人。在… 这是第三次!第三次是!

评价该例句:好评差评指正
安达卢西亚笑话与故事

La señá Nicolasa se mostró a la vuelta más entonada y seria que a la ida.

尼古拉萨女士展出比来时候更高傲、严肃一面。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Tengo serias dudas.Yo dejaría en el congelador esta teoría, ¿eh? en el congelador de las dudas.

“我有很多严肃疑问,我会把这个理论留在冰箱里,对吧? 冷冻疑问冰箱里。

评价该例句:好评差评指正
代西班牙语第二册

En su cara, poco antes severa, apareció una sonrisa.

在他脸上,不见之前严肃,展出微笑。

评价该例句:好评差评指正

Es algo difícil. ¡Pero yo soy un hombre serio!

这是一件困难事。但我是一个严肃认真人!”

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Toda la familia la contempló muda y aterrada, pero ella tenía un aire muy solemne y muy serio.

全家人都大大吃惊地默默盯视着她,可是她非常郑重而严肃认真

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Y diga cada uno lo que quisiere; que si por esto fuere reprehendido de los ignorantes, no seré castigado de los rigurosos.

随便别人怎样说,无知人会由此而非议我,严肃人却不会因此而指责我。”

评价该例句:好评差评指正

Y todo el día se lo pasa repitiendo como tú: " ¡Yo soy un hombre serio, yo soy un hombre serio! " …

“我是个严肃人,我是个严肃人。”

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Su padre se volvió hacia mí con un gesto de preocupación: -Muchacho -me dijo-, no debes volver a embarcarte nunca más.

听了这话,他父亲用十分严肃和关切口吻对我说," 年轻人,你不应该再航海了。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Dentro de la atestada cabina, un austero hombre de negocios vestido con un traje perfectamente planchado baja la mirada hacia el chico que tiene al lado.

拥挤电梯厢里有个神情严肃商人, 身着熨得板板整整套装, 正低头看着身边男孩。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Para eso, para modernizar este país, necesitaríamos emprendedores valientes y trabajadores cualificados, una educación en condiciones, y gobiernos serios que duraran en su puesto lo suficiente.

为了实国家代化,我们需要有进取心、有勇气并且合格劳动者,有良好教育体制,以及一个任期足够长、稳定又严肃政府。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

(M.E. YAGÜE) Hay una frase de su padre: " Encara su futuro con mucha responsabilidad y con ilusión y se lo toma muy en serio" .

(玛利亚·尤金妮亚·雅戈)他父亲说过这样一句话:“用责任心、欣喜感和严肃认真态度来面对未来。”

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Está muy mal matar a nadie -dijo Virginia, que a veces adoptaba un bonito gesto de gravedad puritana, heredado quizás de algún antepasado venido de Nueva Inglaterra.

杀死任何人都是极其错误,弗吉尼亚说,有时候她具有一种甜美清教徒一样严肃,那是她从某个遥远大陆祖先那儿传承而来

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Con voz odulada y el dedo índice erguido en vertical a la altura a la nariz, formuló un ltimo aviso que ya no admitió broma alguna por respuesta.

他压低声音,竖起食指指着她,这次严肃让她再也不敢装疯卖傻。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


改良派, 改良品种, 改良土壤, 改良性的, 改良主义, 改良主义的, 改良主义者, 改名, 改判, 改期,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接