有奖纠错
| 划词

Me ganas en estatura, mas no en fuerza.

个子比我,但力气不如我大。

评价该例句:好评差评指正

Por su estatua siempre sobresale entre los de su edad.

个子中显得很突出。

评价该例句:好评差评指正

La acompañaba un hombre muy alto.

一个个子陪着她。

评价该例句:好评差评指正

Es un chico bajo.

他是个矮个子

评价该例句:好评差评指正

El bailarín es larguilucho.

这个舞蹈演员个子瘦瘦的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


危险的, 危险的打算, 危险的年头, 危险分子, 危险品, 危险信号, 危险性, 危象, 危言耸听, 危在旦夕,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

戈雅奖短片集

Todo lo que tienes de grande lo tienes de tonto.

你身边的大蠢货。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Yo tengo un amigo bajito, bajito, bajito, bajito.

我有一个矮朋友,很矮,很矮,很矮。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Sí, la del vestido rojo. Ésa tan alta.

在这里,那个穿着红色裙的。很高的那个。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

La alta. La de las gafas. Ésa tan sofisticada.

的那个。戴着眼镜。看起来很有学问。

评价该例句:好评差评指正
小径分岔的花园

Lo traía un hombre alto. No vi su rostro, porque me cegaba la luz.

提灯笼的个高。由于光线耀眼,我看不清他的脸。

评价该例句:好评差评指正
Aula Internacional 2

Que sí, mujer. El del pelo largo, el alto.

你看得见的,妹纸。头发比较长,高的那个。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Como veis, el descanso es muy importante para crecer, tiktakers.

所以你看,休息对于长来说非常重要的,各位tiktak的观众朋友们。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

¿Norman? ¿Aquel chico alto, rubio, a quien tú y yo acompañamos?

诺尔那个之前我们陪同的、高、金黄色头发的男生吗?

评价该例句:好评差评指正
一千零一夜

Y añadió: " ¡Tengo que hacer mis necesidades en la cabeza de ese hombre alto! "

“我就要在那个高的头上解决问题!”

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Tan pequeño, tan pequeño, que cuando sus compañeros le llamaban él tenía que encender una cerilla para que le vieran.

他的太小了,甚至要点亮一根火柴才能让呼唤他的伙伴看到他。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Le animó a que jugara con gente más grande que él, pero el ser más pequeño también le permitía ser más rápido.

她鼓励梅西和高们去踢球,但他的小也让他能跑动得更快。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Rosario era la ciudad perfecta para una persona tan chiquita como él: acogedora para la familia y futbolera como ninguna.

罗萨里奥对他这个小的人来说非常合适,对他的家庭和足球来说也

评价该例句:好评差评指正
物《时间的针脚》

Tenía buena estatura y pocas carnes, maneras educadas y un corazón en el que la capacidad para quererme parecía multiplicarse con las horas.

很高,行为举止很有教养。他对我的爱,似乎随着时间的推移成倍增长。

评价该例句:好评差评指正
物《时间的针脚》

Tan sólo Hamid, el pequeño botones con aspecto de niño que ya no lo era, se acercó solícito para ayudarme a llevar el equipaje.

只有哈米德,那个长着一张娃娃脸年纪却不小的小跑堂,跑过来问我要不要帮忙提行李。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

En el cole siempre le hacían burla por su pequeño tamaño, pero a él le daba igual y hacía oídos sordos a todo lo que le decían.

在学校里,他总因为小而受到欺负,但他并不气馁,对别人口中的一切充耳不闻。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Había en ese instante en la acera varias personas, pero el saludo parecía proceder de un Joven delgado que vestía ancho gabán y que se alejó rápidamente.

这时在人行道上有好几个人。可这句问候话好象一个细长、身穿长外套的年轻人匆匆走过时说的。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Frank vislumbró a un hombre pequeño que, de espaldas a la puerta, empujaba una butaca para acercarla a la chimenea. Vestía una capa larga y negra, y tenía la coronilla calva.

弗兰克瞥见了一个矮,背朝门,推着椅靠近火炉。他身被一个长长的黑斗篷,后脑勺上没有头发。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Un hombre bajo y calvo con algo de pelo gris, nariz puntiaguda y ojos pequeños y llorosos apareció ante él con una expresión en la que se mezclaban el miedo y la alarma.

一个秃顶灰发,尖鼻的矮站在地面前,眼睛小而湿润,脸上全惊恐。害怕。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Para darse más confianza el viejo recordó aquella vez, cuando, en la taberna de Casablanca, había pulseado con el gran negro de Cienfuegos, que era el hombre más fuerte de los muelles.

为了给自己增强信心,他回想起那回在卡萨布兰卡的一家酒店里,跟那个码头上力气最大的人,从西恩富戈斯来的大黑人比手劲的光景。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯诺贝尔文学奖演讲

Contó que al primer nativo que encontraron en la Patagonia le pusieron enfrente un espejo, y que aquel gigante enardecido perdió el uso de la razón por el pavor de su propia imagen.

还说曾给在巴塔哥尼亚遇上的第一个土著照镜,那大土著一激灵,被镜里的自己吓得魂飞魄散。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


微分, 微分法, 微分学, 微风, 微观, 微观经济, 微观世界, 微光, 微行, 微红的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接