有奖纠错
| 划词

China es un país rico en recursos naturales.

中国是一个自然资源丰富国家。

评价该例句:好评差评指正

La naturaleza nos dota de ricos recursos.

大自然为我们提供了丰富资源。

评价该例句:好评差评指正

Un ingeniero experimentado sustituyó al exjefe del taller.

一位丰富工程师接替了前车间主任.

评价该例句:好评差评指正

Un almacén bien provisto es la clave de un negocio próspero.

一个繁荣关键是有一个存储丰富商店。

评价该例句:好评差评指正

El Paraguay ofrece enormes recursos de energía hidroeléctrica.

巴拉圭具有丰富水电源。

评价该例句:好评差评指正

Todavía no alcanza el grado de maestro pero ya es un oficial de albañilería.

虽然还没有达到大师程度,但也已是一名丰富泥瓦匠了。

评价该例句:好评差评指正

América Latina posee ricos recursos naturales.

拉丁美洲拥有丰富自然资源。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, el Paraguay es un país muy rico en potencialidades para el desarrollo.

确,巴拉圭具有丰富发展潜力。

评价该例句:好评差评指正

La región tiene acceso a enormes recursos de energías convencionales y renovables.

该区域拥有极为丰富源和可再生源。

评价该例句:好评差评指正

Carague y su equipo tienen una experiencia considerable en la auditoría de organizaciones internacionales.

他和他团队在国际组织审计方面具有丰富验。

评价该例句:好评差评指正

Esperamos con interés celebrar consultas y negociaciones oficiosas enriquecedoras mientras nos preparamos para septiembre.

我们期望在筹备九月份工作时进行非常丰富非正式磋商。

评价该例句:好评差评指正

Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.

至今保存着民间艺术丰富人们生活。

评价该例句:好评差评指正

Se tiene experiencia suficiente para orientar estas decisiones.

目前已在此方面积累了丰富验,可为作出决策提供所需要指导。

评价该例句:好评差评指正

Tiene amplia experencia clínica.

他有丰富临床验。

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto que resulta imposible resumir el rico y extenso debate que hemos sostenido.

当然,要总结我们进行丰富和全面讨论是不可

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, doy las gracias al Sr.

我还要感谢埃格兰先生做了全面内容丰富发言。

评价该例句:好评差评指正

El Consejo Económico y Social mantuvo un debate enriquecedor sobre cómo se podría lograr todo ello.

济及社会理事会就如何实现这一目标展开了丰富讨论。

评价该例句:好评差评指正

Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.

我们重申,所有文化和文明都有助于丰富人类生活。

评价该例句:好评差评指正

El Embajador Kronfol era un diplomático experimentado con dilatados conocimientos acerca de los asuntos multilaterales y árabes.

克伦富勒大使是一位丰富外交家,他精通多边事务和阿拉伯事务。

评价该例句:好评差评指正

En lugar de ello, debemos ver la riqueza de la condición humana.

相反,我们必须看到人类状况丰富性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 式微, 式样, , 似不可能, 似乎, 似蜜的, 似是而非, 似是而非的, 似糖的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

La fauna es uno de los grandes atractivos de este lugar.

这个地方拥有世界上最丰富动物群之一。

评价该例句:好评差评指正
Aula国际版4

Claro. Por ejemplo, un texto informativo pues me resulta muy fácil.

例如,一个内容丰富文字对我来说很容易。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

¿Cuál nos recomendarías tú de todo este amplio abanico?

在这么丰富当中,你给我们推荐哪一

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

7 ¿Es la cena la más rica de todo el día? ¿Por qué?

7 晚餐是一天中最丰富餐食吗?为什么?

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Con una magnífica oportunidad, para celebrar una diversidad que nos enriquece como ciudad.

这是一个绝佳机会,彰显了令我们城市更加丰富多元性。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Las criadas se quedan comentando sus palabras de colores.

女仆们还在评议着留下那些丰富多采谈话。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

En la plaza de las Armas, donde se encuentra, abundan obras plásticas, escultóricas y ornamentales variadas.

在武器广场中,充斥着各样生动雕塑,丰富装饰。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Cuando vienen algún día a casa, deja la cocina vibrando de su viva charla gráfica.

只要一来,那生动趣闻加上丰富表情,给我们家厨房留下余波,会得数日不绝。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Además de su rico sabor y textura, este crujiente alimento aporta grandes beneficios a nuestra salud.

除了它丰富味道以及口感之外,这脆脆食物对人体健康也很有好处。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Era una mujer enjuta y aguerrida, y con una mentalidad estrecha que le venía de familia.

是个身材干瘦、经历丰富女人, 由于家族, 头脑古板。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Para satisfacer las nuevas expectativas del pueblo de llevar una vida mejor, hemos de ofrecerle abundantes alimentos espirituales.

满足人民过上美好生活新期待,必须提供丰富精神食粮。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Esmeralda Valderrama cree que la diversidad nos enriquece.

埃斯梅拉达·巴尔德拉马认为多样性会丰富我们世界。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Es un cereal muy nutritivo, aunque recién llegado a otros continentes la gente no sabía apreciarlo en un principio.

这是一营养丰富粮食作物,尽管刚刚进入其他大陆时候,人们最初并不看重它。

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

En América Latina se ve una gran variedad racial.

在拉丁美洲可以见到非常丰富人口多样性。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Son algunos de los mejores recursos que puedes encontrar para practicar y avanzar en tu español.

那里有最丰富西语资源,可以做练习提高你西语能力。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Las asignaturas variables del Instituto pueden satisfacer a las diferentes necesidades de todos los tipos de estudiantes.

汉语进修学院课程丰富多样,可以满足各学生不同需求。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Se puede atribuir la calidad de su gastronomía tanto a la buena ubicación de Granada como a su rica tradición cultural.

我们可以把美食质量归因于格拉纳达优越地理位置及其丰富文化统。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su afán de recrear la existencia a través de una mirada lúdica y de exaltación emocional, así como su original estilo.

他渴望通过一游戏性、情感丰富凝视来重新创造存在,正如他独特风格。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

El país tiene muchos recursos minerales, sobre todo, cobre, hierro y carbón; también cuenta con pequeñas cantidades de gas natural y petróleo.

这里有丰富矿产资源,尤其是铜、铁和煤炭;同时还有少量天然气和石油。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

Una familia muy numerosa de ratones se instaló en un viejo caserón abandonado, donde abundaba la comida, había mucho espacio para jugar.

一老鼠大家子都搬进了一栋废弃旧大宅,那里有着丰富食物,还有很大空间可以用来玩耍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


事机, 事迹, 事假, 事件, 事理, 事例, 事略, 事前, 事情, 事情不能只顾一头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接