有奖纠错
| 划词
TED精选

Levante la mano el que es feliz algunas veces.

有时会感到人请

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y levante la mano el que no es feliz nunca.

人请

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Sí, levanten la mano que no los vi.

记得人请,我看不到你。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y no cuesta mucho separar los residuos.

垃圾分类之劳。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Porque está haciendo así para manos arriba, porque le van a matar.

因为他投降,因为他们要杀他。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

" Cualquiera que tenga interés que levante la mano" .

“有兴趣人(cualquiera),”。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

Finalmente, Katherine levantó los brazos en señal de frustración.

最后, 凯瑟琳只好气恼地投降。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Ninguno de los presentes levantó la mano.

没有人

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Zhang Beihai levantó la mano. Fue el único en hacerlo.

章北海起一只手,也只有他一人

评价该例句:好评差评指正
城市与狗

Si les levantas la mano se quejan y se arma un escándalo.

你刚一,他们就叫唤,马上就一场纠纷。”

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Levante la mano el que crea que la felicidad es una emoción.

认为一种情感人请

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Menos mal que nadie levantó la mano.

好没有人

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Y se sabe todas las respuestas, pero nunca levanta la mano porque hablar en público detesta.

他知道所有答案,,因为他讨厌在众人面前发言。

评价该例句:好评差评指正
蚂蚁窝 El Hormiguero

Mira, este señor se ve que lo ha hecho porque tiene las manos así, manos arriba.

看,这位先生投降,因为他这样着手。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Apenas hubo pronunciado aquella primera frase, los otros dos vallados levantaron la mano.

仅仅这一句话,就使得另外两位面壁者要求发言。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Salvo Lakis, el griego, que levantó el dedo, como en la escuela, para pedir la palabra.

除了希腊人拉基斯,他像在课堂上一样,请求发言。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

–Nadie respondió, así que sugirió–: ¿Qué os parece si levantáis la mano?

见没有人回答。 于她又提议:“请示意。”

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

11 Y sucedía que cuando alzaba Moisés su mano, Israel prevalecía; mas cuando él bajaba su mano, prevalecía Amalec.

11 摩西何时,以色列人就得胜,何时垂手,亚玛力人就得胜。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

¡Qué suerte! -dijo el comandante, y se despidió de él con la mano en alto-: ¡Viva el rey!

“算你走运”指挥官说。他向他告别,高声喊道:“国王万岁!”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El padre Nicanor levantó la mano y las cuatro patas de la silla se posaron en tierra al mismo tiempo.

尼康诺神父一,椅子四条小腿同时着地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


排山倒海, 排射, 排水, 排水沟, 排水管, 排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端