Todos los ciudadanos tienen los mismos derechos y deberes civiles.
所有公民有一样的权利义务。
Forma en las filas de los trabajadores voluntarios.
他是义务劳动大军中的一员.
Las dos partes saben desde hace mucho tiempo cuáles son sus obligaciones respectivas.
双方早已知道其各自义务。
Es la obligación fundamental de nuestra época.
这是我时代的中心义务。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我的义务就是开展教育,对未来是如此。
Tenemos la obligación de alentarlos y apoyarlos.
我有义务鼓持它。
Esta obligación es de particular pertinencia para los países de la región.
这项义务特别适用于区域各国。
Sin embargo, no hay obligación de establecer una responsabilidad penal.
不过没有任何义务确立刑事责任。
Segundo, se deben cumplir las obligaciones ya adquiridas.
第二,应当履行已商定的义务。
La primera tiene que ver con un deber de recordar.
第一个理由涉及纪念的义务。
La comunidad internacional tiene la obligación moral de ayudar a esas mujeres.
国际社会在道德上有义务帮助这些妇女。
Tenemos un sagrado deber y una noble misión.
我有神圣的义务崇高的使命。
Evidentemente, corresponde a la comunidad internacional respaldar esos esfuerzos.
当然,国际社会有义务持那些努力。
El desarrollo no es sólo una obligación de los países pobres.
发展不仅仅是贫穷国家的义务。
Impartir justicia forma parte de esa obligación.
伸张正义是这项义务的一个因素。
El esposo estaba obligado, entonces, a pagar sus gastos de manutención.
丈夫则有义务付其赡养费。
El derecho al sufragio es personal y constituye un deber cívico.
选举权属于个人并构成一项公民义务。
Sírvase indicar las penas con que se castiga la infracción de la obligación de informar.
请说明对违反报告义务规定的惩罚。
Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.
我希望适当落实商定的各项承诺义务。
Éste facilitaría a los Estados el cumplimiento de sus obligaciones.
缔约国履行义务将变得加轻松。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por ejemplo, " el deber de los ciudadanos es cooperar con las autoridades" .
比如,“与当局合作是公民的务”。
No me gusta tener que hacerlo por obligación en Navidad.
我不喜欢在圣诞节出于务而这样做。
Sí Ud.Me tiene que dar explicacione porque es un servidor público.
必须给我一个解释,因为这是们的务。
Así, " el deber" es sinónimo de " la obligación" .
这样,“el deber”就和“la obligación”(务)同。
EI principal uso del verbo " deber" es para expresar obligación.
动词“deber”的第一个用法是表示务。
Eso empodera, eso te convierte en ciudadano con todos los derechos y con todas las obligaciones.
这能让人获得力量,这能让有充分权利和务的公民。
Seguro que sabes que en un parque natural o en una zona protegida hay algunas prohibiciones y otras obligaciones.
相信一定知道在自然公园或者是保护区里有许多禁令和务标识。
Los gemelos no lo odiaban, pero estaban obligados a vengar la ofensa, y salieron a buscarlo armados con cuchillos.
这对双胞胎兄弟并不恨他,但他们有务为家族雪耻,于是带好武器出门找他了。
El número de alumnos de la educación obligatoria que percibieron subsidios de manutención creció cerca de un 40 % .
务教育学生生活补助人数增加近40%.
Así que recordad, para suposición las dos, para obligación y prohibición sólo " deber" .
所以记住,表示假设时,两者都可以,表示某事是务和禁止某事时,只能用“deber”。
" Deber" se utiliza tanto para suposición, para obligación y para prohibición.
“deber”用于表假设,表务,表禁止。
Eso sería correcto, pero sin embargo no podemos utilizarlo ni para obligación, ni para prohibición.
这样用是没有问题的,但是我们不可以将它用在表务或表禁止的句子中。
Hay que ejecutar debida y continuadamente las políticas sobre los salarios y el trato dispensados al personal docente de la educación obligatoria.
持续抓好务教育教师工资待遇落实。
Si, en vez de obligación, queremos expresar sugerencia o consejo, se utiliza el condicional: por ejemplo, " deberías estudiar español" .
如果我们不是想表达务而是表示提议或建议,就使用条件式:比如,“最好学习西班牙语”。
Él cumple su majestuosa y humilde faena de amasar, meter al horno, dorar y entregar el pan de cada día, con una obligación comunitaria.
他要完既高尚又平凡的工作,作为公共务,他每天都要和面、装炉、烘烤、送货。
Sea quien fuere -respondió don Quijote-; que yo haré lo que soy obligado y lo que me dicta mi conciencia, conforme a lo que profesado tengo.
“不管她是谁,”唐吉诃德说,“我都要奉行我的原则,按照我的务和良心行事。”
Yo, igual que algunos jueces, y la mayoría de las personas que aman la vida y la libertad, pienso que vivir es un derecho, no una obligación.
我,和许多法官一样,我们都热爱生活和自由,我认为生存是一种权利,而不是一种务。
Entonces necesitas saber que tu patrón tiene la obligación de pagarte un monto adicional del 25% sobre tu salario diario por este dia trabajado.
那么得知道,的老板有务向支付额外25%的日薪。
Y en caso de que no hayas trabajado el año completo, tu patrón está obligado a pagarte la parte proporcional al tiempo que hayas trabajado.
如果工作没有满一年,的老板有务按比例支付的工时。
Hasta el mismo lord Canterville, como hombre de la más escrupulosa honradez, se creyó en el deber de participárselo al señor Otis cuando llegaron a discutir las condiciones.
甚至坎特维勒勋爵本人,作为一个以谨小慎微而声名远扬的人,也觉得自己有务在奥提斯先生前来与他商谈最终条款的时候,把这个实际情况和盘托出诉于他。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释