有奖纠错
| 划词

A partir de esos intercambios, la Unión Europea está de acuerdo en apoyar la propuesta revisada del Presidente.

在这些讨论基础上,欧洲联盟很乐意赞同主正提案。

评价该例句:好评差评指正

Incluso la mayoría de sus optimistas promesas de suministrar apoyo material y financiero al Gobierno todavía no se han cumplido.

甚至我们尚未收到其当初诚心乐意地作出向本政府提供物质和财政援助部分认捐。

评价该例句:好评差评指正

Era vital para el éxito de la misión que los entrevistados pudieran expresarse con libertad y sin temor a represalias.

接受访谈者乐意自由表达他们思想,毫不畏惧遭受报复,这点对于实况调查功至关重要。

评价该例句:好评差评指正

Afirmó que el UNFPA disponía de informes muy detallados sobre el uso de los recursos del fondo de emergencia, que ponía a entera disposición de las delegaciones interesadas en consultarlos.

她说,人口基金就应急基金资源使用问题编写了详尽报告,并很乐意与有兴趣代表共同研究这些报告。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


赠给, 赠品, 赠书, 赠送, 赠送的, 赠送仪式, 赠物, 赠言, 赠阅, 赠阅本,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

Estoy segura de que Elizabeth estará encantada y de que no tendrá ningún inconveniente.

我相信丽萃也,我相信她不会反对。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Eréndira se despidió del cargador con un beso apresurado pero espontáneo y cierto.

埃伦蒂拉吻了一下搬运夫, 告别了他。这一吻虽然是急匆匆, 却是倾心

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Muchas gracias por tu invitación, cuenta con nosotros.

我们参加你派对。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Pregúntanos, la mayor parte de los españoles estará encantado de ayudarte.

你问我们,大部分西班牙人都是帮助你

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Gracias, acepto con gusto tu invitación, pero, ante todo, te pido disculpas por no haber atendido tus llamadas.

谢谢,我接受你,首先我求你原谅因为没能接到你电话。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

¿Prohibirse? No, no, no, aumentará, por supuesto; cada vez hay más consumidores de productos bajos en calorías.

禁止?不不不,会增长,当然了;越来越多消费者都更选择低卡路里产品。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Si tienes alguna duda más en cómo decimos los números en español puedes compartirlo más abajo y te responderé encantado.

如果你对在西语中怎么表达数字还有疑问的话,可以在下面分享,我回复你

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

2 Di á los hijos de Israel que tomen para mí ofrenda: de todo varón que la diere de su voluntad, de corazón, tomaréis mi ofrenda.

2 你告诉以色列人当为我送礼物来,凡甘心,你们就可以收下归我。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Más habría valido que se hubiese quedado en su casa ––dijo Elizabeth––; puede que sus intenciones fueran buenas; pero en desgracias como ésta se debe rehuir de los vecinos.

“还是让她待在自己家里吧,她也许真是出于一片好是遇到了这样一件不幸事,谁还见到自己邻居?

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

22 Y vinieron así hombres como mujeres, todo voluntario de corazón, y trajeron cadenas y zarcillos, sortijas y brazaletes, y toda joya de oro; y cualquiera ofrecía ofrenda de oro á Jehová.

22 凡心里献礼物,连男带女,各将金器,就是胸前针,耳环(或作鼻环),打印戒指,和手钏带来献给耶和华。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之出埃及记

21 Y vino todo varón á quien su corazón estimuló, y todo aquel á quien su espíritu le dió voluntad, y trajeron ofrenda á Jehová para la obra del tabernáculo del testimonio, y para toda su fábrica, y para las sagradas vestiduras.

21 凡心里受感和甘心都拿耶和华礼物来,用以作会幕和其中一切使用,又用以作圣衣。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扎进书堆里, 扎进水里, 扎猛子, 扎牛, 扎枪, 扎人的, 扎入, 扎煞, 扎伤, 扎实,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接