有奖纠错
| 划词

Pese a las medidas de reforma aplicadas o previstas, el Departamento sigue enfrentándose a decisiones difíciles en su funcionamiento cotidiano; el mayor problema es qué hacer con los documentos que se presentan con retraso, que son habituales.

种种改革措施虽已到位或已有设想,但大会部工作仍然面临严峻选择,最大困难是如何处理已件迟交问题。

评价该例句:好评差评指正

Si dejamos atrás nuestra obstinación en abordar cuestiones anacrónicas o irrelevantes y si abandonamos el enfoque obstructivo del todo o nada que se ha convertido en la norma y si nos damos cuenta de que necesitamos más bien un enfoque pragmático y realista, se reanudará entonces la labor sustantiva en los diversos foros.

如果我们在处理过时或无关问题时不再顽固不化,如果我们放弃要么全有要么全无阻拦态度,认识到我们反而需要一种务实和实际办法,那么各个论坛实质性工作就会重新启动。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


下放, 下风, 下腹, 下腹部, 下腹部的, 下腹的, 下岗, 下工, 下工夫, 下跪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

没有人给他写信的上校

El coronel estaba acostumbrado a esa clase de recriminaciones.

上校样的责难已经习以为常了。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特

No era el dolor lo que le incomodaba: estaba acostumbrado al dolor y a las heridas.

令他烦恼的不是伤疤的疼痛,哈利疼痛和伤已经习以为常

评价该例句:好评差评指正
哈利波特

Pero ya se había acostumbrado: al final de aquel verano comenzaría el cuarto curso. Y contaba los días que le faltaban para regresar al castillo.

不过,他现一切已经习以为常:过完个夏天,他就霍格沃茨上四年级了,哈利已经迫不及待地想回到那座城堡中去。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

En los centros de trabajo, tales como empresas, centros escolares, oficinas de la Administración, etc., es habitual que todos los trabajadores participen en la compra de un mismo número.

工作中心,类似的还有公司、学习、行政办公室等等,大家习以为常的就去买张同一个号码的彩票。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


下加利福尼亚, 下家, 下贱, 下贱的, 下降, 下降趋势, 下脚, 下结论, 下界, 下酒,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接