有奖纠错
| 划词

Los personajes en esta novela son raros.

这部小说里的很奇怪。

评价该例句:好评差评指正

Intentaremos comprender la psicología de los personajes a través del análisis del texto.

通过文本分析试着去的心理。

评价该例句:好评差评指正

Ese muchacho ha sido el alma de la velada.

那个小伙子是晚会的中心

评价该例句:好评差评指正

Se convirtió en la más carismática figura política femenina.

她成为魅力的女性政治

评价该例句:好评差评指正

Es todo un personaje en su ambiente.

的圈子里可是个

评价该例句:好评差评指正

En todas las tertulias se erigía en núcleo de la reunión.

在所有茶话会上自封为中心

评价该例句:好评差评指正

Nadie se atreve a firmar que ella es una figura decorativa.

谁也不敢断言她只是一个装点门面的

评价该例句:好评差评指正

Este fulano es noticia en cualquier lugar del mundo.

这家伙在世界各地都是新闻

评价该例句:好评差评指正

Esculpió en mármol a los hombres más eminentes de su época.

时代的杰出雕成大理石像.

评价该例句:好评差评指正

Es perceptible la desproporción que hay entre esta figura y el resto del cuadro.

在画里这个和其部分不成比例,是十分明显的。

评价该例句:好评差评指正

Se codea con muchos hombres importantes.

和许多重要有往来。

评价该例句:好评差评指正

En el esbozo terminó la figura.

在草图中大致完成

评价该例句:好评差评指正

En la sesión de clausura del Foro participaron diversas personalidades.

一些知名在论坛的闭幕会议上发言。

评价该例句:好评差评指正

El término semidiós se usa para describir la figura mitológica

半神半是用来描述神话

评价该例句:好评差评指正

En abril hubo mayor inestabilidad tras la iniciación de juicios contra varios políticos destacados.

4月,随着一连串政治受到指控,出现进一步的不稳定。

评价该例句:好评差评指正

Se cree alguien.

自以为是个

评价该例句:好评差评指正

Él personifica la Reforma.

是改革运动的代表

评价该例句:好评差评指正

Tiene patente de hombre extraordinario.

是一个公认的杰出

评价该例句:好评差评指正

Fue una figura realmente carismática y una enorme fuerza en pro del bien en el mundo.

是一位有真正魅力的,是世界上善良的巨大力量。

评价该例句:好评差评指正

Los rebeldes perpetraron asesinatos de figuras políticas, servidores públicos, agentes de la policía y miembros de las fuerzas de seguridad.

叛乱分子对政界、公务员、警察和安全部队进行暗杀。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trasfundir, trasfusión, trasfusionista, trasfusor, trasgo, trasgredir, trasgresión, trasgresor, trasguear, trasguero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

萌指大叔教你西语词

Hoy voy a enseñaros a describir a las personas.

天我来教大家描述人物

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Lo importante es el peinado que lleva el personaje.

最重要的是人物的造型。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

Es la más fina de todos nosotros.

她是这儿最有声望的人物

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

¿No es eso lo que hace el personaje del texto?

不是课文中的人物所做的吗?

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Da el presión porque en esta familia todos tenemos problemas.

看来咱们一家子都是麻烦的人物

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Dos personajes que están ligados a Ronda y al mundo del toro.

这两位人物与龙达和斗牛都紧密相关。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Dentro del ayuntamiento hay dos personas muy importantes.

在市政府有两位很重要的人物

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Qué celebramos de los personajes más odiados de la historia?

我们赞扬历史上最讨厌的人物的什么地方?

评价该例句:好评差评指正
Etapas Plus A1.1

Escucha las descripciones de las siguientes personas, y marca verdadero o falso según la imagen.

听以下人物的描述,并根据图片标记对错。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

¡Te dije que no debías tocar mis objetos personales!

我告诉过你不要动我的私人物品!

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Había algo en el personaje de Beth que yo podía ver en mi misma.

贝丝这个人物身上的一些特点在我身上也有。

评价该例句:好评差评指正
初级语法教学

Hoy vamos a ver la segunda parte del género de personas y animales.

天我们来讲讲人物和动物性别的第二

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Sí, no sé, me podía ver mucho en ese personaje.

或许我能在这个人物身上读懂很多。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯

Debió pertenecer a alguien que fue número 1.

它一定属于某个曾经的头号人物

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Este Godfrey Norton jugaba, sin duda, un gran papel en el asunto.

“这个戈弗雷-诺顿显然是这件事的关键性人物

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Maximiliano se veía a sí mismo como una figura de integración nacional.

马克西米利安把自己看作是国家一体化的代表人物

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Porque le ha delatado el más peligroso -Es que encima le gusta.

因为她刚刚揭发了一个危险人物 -而且她还喜欢他。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El coronel Aureliano Buendía fue uno de nuestros más grandes hombres.

奥雷连诺上校是一个最伟大的人物嘛。”

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Fallece la leyenda del fútbol argentino, Diego Maradona.

阿根廷足球传奇人物迭戈·马拉多纳去世。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Los señores Gardiner acogieron a Bingley con el mismo interés que Elizabeth.

嘉丁纳夫妇也和她有同感,认为他是个耐人寻味的人物

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


trasoceánico, trasoír, trasojado, trasoñar, trasordinario, trasovado, traspacífico, traspadano, traspajería, traspalar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接