有奖纠错
| 划词

Las organizaciones indígenas plantearon diversas cuestiones de importancia para ellas, como la relación entre la pérdida de tierras y su desaparición como pueblos, la importancia de las garantías del derecho de libre determinación y la necesidad de medidas preventivas.

土著组织提出了大量对其至关重要相关问题,包括土地消失与其灭绝关系、保证自治权重要性以及对预防措施需要。

评价该例句:好评差评指正

El Fiscal de Distrito se opuso a la petición de cambio de jurisdicción diciendo que la de Miami era una población heterogénea y no monolítica en la que la parcialidad y el prejuicio que pudieran existir podían ser mitigados.

地方检察官对更改地点请求表示反对,认为迈繁杂,并不属于单一群,因此社区中可能存倾向性意见和偏见容易化解。

评价该例句:好评差评指正

El informe estudia las nuevas formas de trabajo forzoso que afectan a los trabajadores migratorios, en particular los migrantes en situación irregular en países de destino ricos y pobres, y señala que la pobreza y la discriminación por motivos de género y origen étnico son las causas principales de la trata de personas.

报告论述了影响到移,尤其是富有或贫穷地国中身份不正常新形式强迫劳动,认为贫穷和基于性别和歧视是贩运口重要决定性因素。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, la Comisión concluyó que el Gobierno del Sudán no había llevado a cabo una política de genocidio; en otras palabras, no concluyó que hubiese una intención específica y demostrada, expresada en una política gubernamental, de exterminar, en todo o en parte, a un grupo étnico, racial o religioso nacional protegido, con arreglo a la definición de genocidio.

第二,委员会断言,苏丹政府没有奉行灭绝种族政策;换言之,委员会认为,政府政策没有表现出打算全面或部分消灭一个民族、种族、或宗教群体明显具体意图。

评价该例句:好评差评指正

El artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos estipula que “En los Estados en que existan minorías étnicas, religiosas o lingüísticas, no se negará a las personas que pertenezcan a dichas minorías el derecho que les corresponde, en común con los demás miembros de su grupo, a tener su propia idea cultural, a profesar y practicar su propia religión y a emplear su propio idioma”.

《公民及政治权利国际盟约》第二十七条规定,“那些存、宗教或语言少数国家中,不得否认这种少数同他们集团中其他成员共同享有自己文化、信奉和实行自己宗教或使用自己语言权利。”

评价该例句:好评差评指正

El artículo 27 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos establece que: "En los Estados en que existan minorías étnicas, religiosas o lingüísticas, no se negará a las personas que pertenezcan a dichas minorías el derecho que les corresponde, en común con los demás miembros de su grupo, a tener su propia vida cultural, a profesar y practicar su propia religión y a emplear su propio idioma".

《公民权利和政治权利国际公约》第二十七条规定如下:“那些存、宗教或语言少数国家中,不得否认这种少数同他们集团中其他成员共同享有自己文化、信奉和实行自己宗教或使用自己语言权利”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


缄默, 缄默的, , 煎熬, 煎饼, 煎蛋, 煎锅, 煎鸡蛋, 煎牛肉饼, 煎煮,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接