Sirve en esta empresa más de 10 años.
他在这家企业职超过十年。
Durante su permanencia en el cargo llevó a cabo una gran labor.
在职期间,他完成了一项务。
El número de Estados Miembros no representados baja a 0.
无人职会员国数目减至0。
Debe asegurarse la participación de la mujer a todos los niveles.
必须确保各个级别上都有妇女职。
Se analizaron las designaciones sobre la base de la representación de género.
根据两性职情况对职务命进行了分析。
Los miembros no ejercerán sus funciones durante más de dos mandatos consecutivos.
各成员在连续职两期后不得继续连。
El número de Estados Miembros no representados (16) no experimenta cambios.
无人职会员国数目不变,仍16国。
No cambia el número de Estados Miembros no representados, que siguen siendo 16.
El número de Estados Miembros no representados pasará de 16 a 15.
无人职会员国从16国减至15国。
La contratación de personal nacional para los puestos en el Sudán meridional ha resultado difícil.
征聘本国人员前往苏丹南部职工作一直较。
Asimismo, felicita al Director General por los logros realizados a lo largo de su mandato.
他还祝贺总干事在其职期间取得了成就。
Los miembros del Comité y sus suplentes se desempeñarán a título personal.
委员会委员及候补委员应以个人身份职。
Esta variante también modificará la representación general de los Estados Miembros en formas importantes.
该变式还将给会员国总体职情况带来重变化。
No hay suficientes mujeres en puestos económicos y técnicos, ni en el cuerpo diplomático.
担经济和技术职位或者在外交团职妇女还不够多。
Las candidatas necesitaban la aprobación de su esposo y de su familia para postularse.
妇女候选人需要得到她们丈夫以及家庭准许才能竞选职。
En el Consejo Nacional del Seguro de Salud hay 12 mujeres (26%).
在全国健康保险理事会职妇女有12名(26%)。
El control verificado pone de manifiesto que este número crece constantemente.
监测结果表明,在这些岗位上职妇女数量正在稳步增长。
El número de Estados Miembros excesivamente representados aumentará en un 188%, de 17 a 49.
职人数偏高会员国将从17国增至49国,增加188%。
Es preciso poner más empeño en la contratación a partir de países no representados o insuficientemente representados.
需要更加重视从无人职或职人数不足国家征聘工作人员。
Por ejemplo, Zambia está insuficientemente representada, aunque nacionales calificados han solicitado puestos.
例如,秘书处赞比亚职人数仍然不足,虽然已有合格赞比亚国民申请秘书处职位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Al cabo de dos años de vivir en la nueva ciudad, Ivan Ilich conoció a la que había de ser su esposa.
伊凡•伊里奇在新职两年后遇见了后来成为他的人。
De pesar de la muerte de tan buena mujer murió su marido Guillermo, dejando a su hija Marcela, muchacha y rica, en poder de un tío suyo sacerdote y beneficiado en nuestro lugar.
她的丈夫列尔莫为失去这样的而悲痛得死了,把女儿马塞拉,那个有钱的姑娘,留给了她的一个当神甫的叔叔。她叔叔就在我们村职。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释