有奖纠错
| 划词

También convendría reconvertir la deuda en programas de desarrollo de los recursos humanos.

如能将债务人力资源开发方案,也是众望所归。

评价该例句:好评差评指正

El Japón exhorta a todos los Estados partes a reafirmar su voluntad de eliminar todas las armas nucleares para que no se produzcan nunca más catástrofes similares, situación a la que también aspiran la opinión pública y la comunidad internacional.

日本敦促所有约国申消除所有核武器的意愿,确保此类灾难演,这也是公众舆论和国际社会众望所归。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分红制, 分洪, 分户出售的公寓, 分化, 分会, 分机, 分级, 分家, 分阶段进行, 分解,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

阿莱夫

Pensó con lo más hondo: Si el destino me trae otra batalla, yo sabré merecerla.

如果命运给我带来另一次战役,我一定不辜

评价该例句:好评差评指正
与偏见

El deseo de demostrar que no desmerecía de los suyos, que no era menos querido que ellos y que no echaba a perder la influencia de la casa de Pemberley, fue para él un poderoso motivo.

他主要就是为了不要有辱家声,有违,不要失掉彭伯里族的声势。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


分类, 分类广告, 分类学, 分类账, 分类账目, 分离, 分离的, 分离主义, 分离主义的, 分离主义者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接