Todos los préstamos a los países menos adelantados, incluidos los préstamos en condiciones de favor, se deberían conceder en forma de subvenciones.
所有给最不发达国家的款,包括款,都应以赠款的形式提供。
Los Emiratos Árabes Unidos siempre han seguido una política exterior estable basada en la prestación de una considerable asistencia para el desarrollo a los países en desarrollo, en forma de donaciones, asistencia y préstamos en condiciones favorables.
阿拉伯联合酋长国始终推行以捐赠、援助和无条件款方式向发展中国家提供实质性发展援助的外交政策。
En tercer lugar, en los próximos tres años, China proporcionará hasta 10.000 millones de dólares en préstamos en condiciones favorables a los países en desarrollo, para mejorar su infraestructura y promover la cooperación entre las empresas en ambos lados.
第三,中国将在今后3年内向发展中国家提供100亿美元的款,用以帮助发展中国家加强基础设施建设,推动双方企业开展合作。
Funciona como mecanismo de cooperación internacional con objeto de proporcionar fondos iniciales y complementarios en forma de donaciones y en condiciones favorables con miras a cubrir los costos incrementales convenidos de las medidas necesarias para lograr los beneficios convenidos para el medio ambiente mundial.
该基金是为了提供新的和追加赠款和款,以支付旨在实现共同议定的全球环境益处的措施的商定增支费用而设立的一种国际合作机制。
De esta suma, algo más de 239 millones correspondieron a créditos de la Asociación Internacional de Fomento, concedidos a tipos de interés sumamente favorables, y 261 millones correspondieron a préstamos del Banco Internacional de Reconstrucción y Fomento, concedidos a tipos de interés más parecidos a los del mercado.
这笔款中,国际开发协会的高度款略为超过2.39亿美元,国际复兴开发银行款为2.61亿美元,利率与市场利率接近。
Actualmente, las mujeres pueden obtener un préstamo para sus negocios del Fondo de la Unión de Mujeres, el Grupo de créditos de ahorro para la mujer, los fondos “Día de ahorro para las mujeres pobres”, préstamos en condiciones preferenciales para familias pobres, el Fondo para la reducción de la pobreza, el Banco de Desarrollo Agrícola y Rural, el Banco de Política Social, y otros.
目前,妇女可以从妇女联盟基金、妇女储蓄信小组、“贫穷妇女储蓄日”基金、向贫困家庭提供的款、减贫基金、农业和农村发展银行、社会政策银行等获取款。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。