有奖纠错
| 划词

Con la beca tiene para comida y libros.

助学金够他付伙食的了.

评价该例句:好评差评指正

Es la encargada de la comida.

她管伙食

评价该例句:好评差评指正

Proporcionar otras fuentes de nutrición (de bajo costo) para la población, ya estudiadas, elaboradas y probadas por los investigadores brasileños especializados en nutrición, en los almuerzos escolares y las comidas de los hospitales.

根据巴西营养研究已经研订试验的方式,通过学校午餐医院伙食向人民提供其他(低用)营养来源。

评价该例句:好评差评指正

La ONUCI y el Comité Internacional de la Cruz Roja también han intervenido en la prisión de Daloa para ayudar a mejorar la alimentación y la atención de la salud de los presos después de que varios reclusos fallecieron a causa de malnutrición.

在达洛亚监狱中的若干囚犯由于营养不良死亡之后,联科行动红十字国际委员(红十字委员)还对那里的监狱采取了干预措施,以帮助改进向囚犯提供伙食保健服务的工作。

评价该例句:好评差评指正

Todas las personas que participan en la producción de alimentos o trabajan en instalaciones en que se cocinan las comidas (instalaciones de alimentación) han de asistir a conferencias sobre los mínimos higiénicos y sanitarios y pasar el examen final antes de empezar a trabajar.

所有从事食品制造过程或在准备饭菜的设施(伙食场地)工作的人员必须接受关于个人卫生/环境卫生的基本座,并且在开始工作之前参加最后考试。

评价该例句:好评差评指正

A título experimental, en aproximadamente 200 escuelas de seis distritos pilotos se aplica un enfoque fundado en la participación de la comunidad, y en particular de las asociaciones de padres y maestros, con miras a mejorar la condición de la salud, la alimentación y la educación de los alumnos provenientes de las familias más pobres.

作为实验,将采用吸收社团体、即由父母教师组成的联合参与的方法,从塔吉克斯坦6个有经验的地区(舒拉巴德地区,别什肯特地区,巴尔朱万地区,罗贡地区,达尔班德地区穆尔加布地区)挑选大约200所学校,寻找改善这些学校学生健康、伙食教育状况的途径。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


前额的, 前方, 前风窗玻璃, 前峰, 前锋, 前夫, 前夫子女, 前赴后继, 前功尽弃, 前后,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Pasábamos por las plazas do se vendía pan y otras provisiones.

几处卖面包等伙食的菜场。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Vagabundeó y entró en casa de una maestra a trabajar, pero la comida no le hacía demasiado feliz.

他来到本行一位大师傅家,但那里的伙食不是很好。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Candelaria había asado un par de pavos: los primeros ingresos del nuevo negocio habían aportado una cierta prosperidad a su despensa.

坎德拉利亚已烤了一对火鸡。随着生意的好转,公寓的伙食也相应有所改善。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Ahogándose en lágrimas, María le contó las miserias del claustro, la barbarie de las guardianas, la comida de perros, las noches interminables sin cerrar los ojos por el terror.

玛利亚一边泪如泉涌,一边向他讲述精神病院的悲惨生活:看守的野蛮,狗粮一样的伙食,因为恐惧而不敢合眼的漫漫长夜。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Bien consideré que debía ser hombre, mi nuevo amo, que se proveía en junto, y que ya la comida estaría a punto tal y como yo la deseaba y aun la había menester.

人家的伙食是整批买进的,我吃而且急急要吃的午饭,准已做好了。

评价该例句:好评差评指正
托尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Yo pensaba y aun deseaba que allí me quería cargar de lo que se vendía, porque ésta era propria hora cuando se suele proveer de lo necesario; mas muy a tendido paso pasaba por estas cosas.

当时正是采办伙食的时候,我以为他要买了东西叫我扛回去--这也正是我的心愿。可是他迈着大步走了。

评价该例句:好评差评指正
海上大教堂

Le hubiera gustado decir a la gruesa mujer que los servía que sus perros habían estado mejor alimentados, pero al ver que los aprendices y los esclavos se lanzaban con avidez sobre las escudillas, optó por callar.

他真告诉那个替他料理伙食的胖女人,狗都吃得比他丰盛!不,当看到家奴和学徒总是吃得津津有味时,他决定默默承受。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


前轮架, 前门, 前面, 前面的, 前面提到的, 前面提到过的, 前面提过的, 前年, 前排, 前排看台,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端