有奖纠错
| 划词

La entrevista con el director ha sido satisfactoria.

与主任的会见令人高兴。

评价该例句:好评差评指正

Tuvimos un encuentro con el rector.

我们会见了校

评价该例句:好评差评指正

El experto independiente se reunió con los niños en cada consulta regional.

独立专家在每一个区域会议期间都会见了儿童。

评价该例句:好评差评指正

Participarán en la reunión únicamente ambos cónyuges y los dos árbitros designados.

只有配偶双方和两名指定的仲裁员可以参加会见

评价该例句:好评差评指正

La misión se reunió con un grupo representativo de los interesados burundianos e internacionales.

评估团会见了一系列广泛的布隆迪和国际利者。

评价该例句:好评差评指正

También se reunió con Kantathi Suphamongkhon, Ministro de Asuntos Exteriores del Gobierno Real de Tailandia.

他还会见了泰王国政府外交部干达滴·素帕蒙空。

评价该例句:好评差评指正

En Dar es Salaam, la misión se entrevistó con el Presidente Mkapa y con el Ministro de Relaciones Exteriores.

在达累斯萨拉姆,访问团会见了姆卡帕总统,并会见了外交部

评价该例句:好评差评指正

Ha sido igualmente un placer conocer al Secretario General, Sr. Sergei Ordzhonikidze y al Vicesecretario General, Sr.

会见谢尔盖·奥尔忠尼启则秘书和恩里克·罗曼-莫雷副秘书令人愉快。

评价该例句:好评差评指正

El jefe de la misión se entrevistó oficiosamente con el ex Jefe de Estado, Domitien Ndayizeye.

访问团团与前国家元首多米蒂安·恩达进行了非正式会见

评价该例句:好评差评指正

La delegación se reunió con el Primer Ministro Gedi y los Ministros y parlamentarios presentes en Mogadishu.

代表团会见了格迪总理和在摩加迪沙的部和议员。

评价该例句:好评差评指正

Ese encuentro abrió la vía para una colaboración con el organismo olímpico a fin de intercambiar información.

这次会见开辟了同奥林匹克机构合作和交流信息的渠道。

评价该例句:好评差评指正

Eran interrogados sin que estuvieran presentes los familiares y no podían ver a sus abogados durante 60 días.

他们在没有亲人在场的情况下受审讯,在60天之内不能会见他们的律师。

评价该例句:好评差评指正

Durante su examen del informe, la Comisión se reunió con representantes del Director Ejecutivo, que proporcionaron información adicional.

委员会在审议报告期间会见了执行主任的代表,他们提供了进一步的资料。

评价该例句:好评差评指正

Se reunió asimismo con representantes de organizaciones no gubernamentales (ONG) y visitó centros de acogida para víctimas de la trata.

她还会见了非政府组织代表,并访问了贩运人口受害者收容所。

评价该例句:好评差评指正

Durante la reunión, el Primer Ministro se refirió a su firme decisión de cumplir las obligaciones legales de Serbia.

会见期间,科什图尼察总理谈到他完全承诺履行塞尔维亚法律义务。

评价该例句:好评差评指正

Ya se ha reunido en dos ocasiones con los turcomanos y hará todo lo posible por reunirse con otras minorías.

他已经与土库曼人进行了两次会晤,他还将竭尽全力会见其他人。

评价该例句:好评差评指正

Visitas a los centros de detención y cárceles de numerosos países de África y entrevistas con detenidos y autoridades penitenciarias

访问了许多非洲国家的拘留所和监狱,并会见了监犯和监狱当局人员。

评价该例句:好评差评指正

La acusada ha podido entrevistarse con sus abogados sin que se impusiera restricción alguna a la duración o naturaleza de las reuniones.

她可以见律师,会见的时间和性质没有任何限制。

评价该例句:好评差评指正

El 14 de noviembre, el Embajador Vorontsov se reunió también en Kuwait con el jefe de la Empresa Aérea de Kuwait.

11月14日,沃龙佐夫大使还在科威特会见了科威特航空公司负责人。

评价该例句:好评差评指正

En los primeros meses del mandato he empezado a reunir información pertinente de diversas fuentes: gubernamentales, no gubernamentales e intergubernamentales.

在从事这项工作的前几个月,我开始从一些政府、非政府和政府间方面收集有资料;会见了各种政府、非政府和政府间方面的主要代表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rupachico, rupc-, rupestre, rupia, rupicabra, rupt-, ruptor, ruptura, ruqueta, rural,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Aureliano Segundo guardó para siempre el secreto de aquellas entrevistas.

奥雷连诺第二永远保守这些会见秘密。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

La que yo más uso es " hasta luego" .

我最事“等会见”。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Yo siempre que me despido digo hasta luego.

当我和人道别时,我总是说“等会见”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No pasa nada, ahora nos vemos.

没关系,一会见

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Digo hasta luego en la tienda.

我在商店说等会见

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语对话

Si sabes que la ves al día siguiente dices: Hasta mañana.

如果你知道你们明天会见,那就说:,明天见。

评价该例句:好评差评指正
哈利火焰杯

La verdad es que me alegraré cuando todo haya terminado. Hasta luego, Arthur.

啊呀!当这一切结束时,我一定会很高兴。待会见,亚瑟!”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Cerrada de negro, investida de una rara solemnidad, permaneció de pie los tres minutos de la entrevista.

她穿着黑衣服,显得异庄严,在三分钟会见中始终没有坐下。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Irá a la embajada china para sacar la visa que ya tienen que entregarle y debe entrevistarse con el consejero comercial.

首先要去中国大使馆取要交签证,还要会见商务参赞。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Atahualpa, el último emperador de los incas, descansaba en su campamento cuando le dijeron que un extranjero quería entrevistarse con él.

阿塔瓦尔帕,印加最后一位皇帝,当们向禀告一个外国人想会见时,正在营地上休息。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si te digo " nos vemos en un rato" , tú no tienes cómo saber si ese rato son 5 minutos, 1 hora o más tiempo.

如果我对你说“我们一会见”,你也不知道这个一会是说5分钟,1小时还是更久。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

" Nos vemos" es un poco como " hasta luego" , no sabes cuándo vas a ver a la persona pero bueno, sabes que la volverás a ver.

“回头见”和“一会见”有点相似,你不知道你什么时候才会见到那个人,不过,你知道会再见到

评价该例句:好评差评指正
傲慢偏见

En lo que a la madre respecta, la carta del señor Collins había extinguido su rencor, y estaba preparada para recibirle con tal moderación que dejaría perplejos a su marido y a sus hijas.

至于她们母亲,原来一般怨气已经被柯林斯先生一封信打消了不少,她倒准备相当平心静气地会见,这使得她丈夫和女儿们都觉得非奇怪。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

Después de hacer sus votos de pobreza, silencio y castidad, el único contacto que tenían con el exterior eran las escasas visitas en un locutorio con celosías de madera por donde pasaba la voz pero no la luz.

在宣誓过简朴生活、保持沉默、保守贞节后, 她们同外界唯一联系是偶尔几次到装着透声不透光木条百叶窗会客室去会见亲人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y si tú le dices a alguien " nos vemos en un rato" y tú piensas que es en 5 minutos, y la otra persona piensa que es en media hora, obviamente va a haber alguien que es impuntual.

可能你对某人说“我们一会见”,你想是5分钟,对方想是半小时,显然会有人不守时。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Digo hasta luego a mi vecino, digo hasta luego a mis amigos, digo hasta luego a todo el mundo, así que esa para mí es la despedida más más común porque no tiene que ser de verdad que te ves luego.

我对邻居说等会见,我对朋友说等会见,我对每个人都说等会见。所以,这对我来说是最道别方式,因为这并不意味着等会真要见。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Pero bueno nos quedamos con la forma " te veo" y decimos, no sólo decimos " te veo" decimos " te veo luego" , " te veo mañana" , " te veo en dos horas" , " te veo la semana que viene" .

我们就用“我回头见你”来说,我们不会只说“我回头见你”,会说“我一会见你”“我明天见你”,“我两小时后见你”“我下周见你。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rusia, rusiente, rusificar, ruso, rusófilo, rustical, rústicamente, rusticano, rusticar, rusticidad,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接