有奖纠错
| 划词

La noticia circuló rápidamente.

消息迅速传开.

评价该例句:好评差评指正

El Comité también lamentó que el informe hubiese pasado al dominio público antes de su publicación oficial y subrayó que los medios de comunicación habían tergiversado su contenido.

委员会还对报告印发前就传开来这示遗憾,还强调媒体歪曲了该报告的内容。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


考古学, 考古学的, 考古学家, 考古学者, 考核, 考绩, 考究, 考据, 考卷, 考拉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一桩事先张扬的 Crónica de una muerte anunciada

La noticia estaba entonces tan bien repartida, que Hortensia Baute abrió la puerta justo cuando ellos pasaban frente a su casa, y fue la, primera que lloró por Santiago Nasar.

那时那桩事情已经传开,当他们从欧尔西娅·巴乌特家口走过时,正好打开是第一个为圣地亚哥·纳赛尔流下眼泪的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


考生, 考试, 考试不及格, 考试及格, 考题, 考问, 考验, 考验人的, 考证, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接