Esta combinación sostiene una mentalidad que considera más provechoso educar a los niños que a las niñas.
由于这些传统观人们认为让男孩上学比让女孩更为有利可图。
A este respecto, el Comité ha señalado que el reducido número de casos denunciados podría denotar un sistema ineficiente de presentar las denuncias, o bien que las actitudes tradicionales impiden que se presenten.
委员会提请注意已经过时的关于性虐待的法律,同时也注意到关于虐待和忽视儿童的普遍程度的信息非常混乱,指出报告案例数量低可能表明报告系统不能有效发挥作用或是传统观碍了人们报告此类案例。
Algunos oradores señalaron los efectos, sobre las actividades para lograr la igualdad de género, de los valores y las creencias tradicionales y las consideraciones culturales que discriminaban contra la mujer, así como la persistencia de estereotipos acerca de las funciones y responsabilidades de las mujeres y los hombres en la familia y en la sociedad.
一些发言者指出了传统价值观和信以及歧视妇女的文化思维以及关于妇女和男子
家庭及社会中作用和责任的顽固传统观
对实现两性平等的影响。
Se está dando efecto a las recomendaciones del Comité para la Eliminación de la Discriminación contra la Mujer con respecto a la aceleración de la introducción de reformas, el perfeccionamiento de los planes de estudios, y la revisión del contenido de los libros de texto con el fin de eliminar las actitudes tradicionales hacia las mujeres.
正执行消除对妇女歧视委员会关于加速实施改革、完善教学大纲、重审教科书内容以消除对妇女传统观
的建议。
Las organizaciones comunitarias y no gubernamentales desempeñan un papel importante en la concienciación de la opinión pública, pues le inculcan la necesidad de modificar los modelos convencionales de mujeres y hombres; se destaca al respecto la labor que realizan la Liga Siria de la Mujer y la Confederación de Mujeres, que han integrado las cuestiones de género en todas sus actividades.
通过叙利亚妇女联合会以及叙利亚妇女总同盟开展的性别观点主流化动,民间非政府组织
提高公众认识,改变对男女角色的传统观
方面发挥了重要作用。
La participación de la mujer en la labor de las organizaciones internacionales es todavía reducida si se la compara con la participación del hombre; esta situación puede atribuirse a las funciones estereotipadas que se adjudican a la mujer en el seno de la sociedad, razón por la cual el derecho de la mujer a circular libremente y a viajar se ve en gran parte restringido.
与男性相比,国际组织中工作的妇女比例
然较低,这要归咎于社会对妇女角色的传统观
,妇女的
动和外出普遍受到限制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。