有奖纠错
| 划词

La abrogación del Tratado ABM por parte de los Estados Unidos ha influido negativamente, hasta el punto de paralizar, los procesos relacionados con los Tratados START II y START III, lo que significa otro lamentable retroceso en el proceso de reducción de las armas nucleares estratégicas.

美国废除《限制反弹道导弹成负面影响,甚至使与《第二阶段裁武》及《第三阶段裁武》有关的进程停滞意味着在裁减战略性核武器进程中又一次令人遗憾的倒退。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


, 踪迹, 踪影, , 鬃刷, , 总罢工, 总部, 总部办公室, 总裁,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动了我奶酪

El también se había hecho esas mismas preguntas muchas veces y experimentó de nuevo los temores que le mantenían donde estaba.

同样问题,他已经问过自己多少遍了。他又到了那种使停滞

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Esa rigidez nos lleva a la inmovilización.

那种固执使我们陷入停滞

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

La mitad confiesa que lo que les frena es el miedo a perder nivel de vida, en muchos casos porque tienen contratos de trabajo “inseguros”.

有半数人承认,使他们停滞原因是害怕失去现有生活水平,很多情况下他们工作合同非常“不可靠”。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


总花梗, 总汇, 总机, 总集, 总计, 总价, 总监, 总角, 总教主, 总结,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端