有奖纠错
| 划词

El sol y la humedad desarrollan la semilla.

阳光和水分促使种子发育.

评价该例句:好评差评指正

La inmigración ha motivo el rápido crecimiento de esta ciudad.

移民入境促使这座城市迅速扩大。

评价该例句:好评差评指正

La compasión hacia los enfermos impulsó a hacerse médicos.

对病人的同情促使为医生。

评价该例句:好评差评指正

Ahora bien, debemos inducir ese cambio para mejor.

但我们必须促使这一变化取得更好的结

评价该例句:好评差评指正

Hacen falta medidas coercitivas para obligar a los Estados a aplicarla de manera efectiva.

没有强制性措施促使国家有效地执

评价该例句:好评差评指正

Se deben sostener los esfuerzos encaminados a la entrada en vigor de ese Tratado.

必须坚持不懈,促使《条约》生效。

评价该例句:好评差评指正

¿Qué fuerzas impulsan a las empresas a contribuir al desarrollo económico?

促使公司为经济发展作贡献的动力是什么?

评价该例句:好评差评指正

Hoy nuestro deber principal es integrar a las civilizaciones.

,我们的主要任务是促使不同文明融合。

评价该例句:好评差评指正

Debemos hacer que estos esfuerzos den frutos.

我们应努力促使在这一问题上取得

评价该例句:好评差评指正

Obliga a todos los asociados a cumplir sus compromisos y promueve la confianza.

促使所有合作伙伴履承诺、加强信任。

评价该例句:好评差评指正

Esos desastres naturales nos llevan a sacar dos conclusiones principales respecto del futuro.

这些灾害促使我们对未来得出了两个主要结论。

评价该例句:好评差评指正

Estas modificaciones adaptaron la legislación a las nuevas realidades del mercado.

这些变化促使国家根据新市场现实修改了法律。

评价该例句:好评差评指正

El Plan del Pacífico promueve tres enfoques principales del regionalismo.

《太平洋计划》促使人们对区域主义采取三个主要办法。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, apoyó la preparación de un cuestionario para obtener las opiniones de los gobiernos.

反之,他赞同编制一份问题单,以便促使各国政府提出意见。

评价该例句:好评差评指正

Estamos seguros de que su talento y liderazgo nos facilitarán nuevos avances.

我们确信,他的才华和领导能力将促使我们取得新进展。

评价该例句:好评差评指正

Además intentará promover asociaciones entre los gobiernos y las instituciones de la sociedad civil.

它还将努力促使各国政府同民间社会机构建立伙伴关系。

评价该例句:好评差评指正

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

评价该例句:好评差评指正

Se necesita hacer mucho más para posibilitar nuevos regresos y su sostenibilidad.

需要作出更多努力,以便促使更多人回返,并使这种回返得以持续。

评价该例句:好评差评指正

Para cada ámbito se establecen acciones específicas que ayudarían al logro de nuestros objetivos.

在每一领域都规定了专门动,以促使我们的目标见到

评价该例句:好评差评指正

La UNMIL continúa promoviendo la incorporación de los aspectos de género en sus actividades.

联利特派团继续促使将社会性别问题纳入特派团各项活动的主流。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


就算, 就位, 就我个人来说, 就绪, 就学, 就要, 就要来的, 就业, 就业不足, 就业率,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

作家人物志

Al igual que su padre, esto quizás lo motivó a escribir con más empeño.

和他的父亲一样,这或许更促使他努力写作。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Nada lo hizo desistir, salvo su propio y lamentable estado de desmoralización.

可是,什么也促使他放弃自己的打算,除非到了完全绝望的步。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Su perseverancia te motivará a seguir adelante, no dudes apoyarla en todos sus proyectos.

她们的毅力促使你前行,要犹豫,全力支持她。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¿Quién impelió a Curcio a lanzarse en la profunda sima ardiente que apareció en la mitad de Roma?

谁会促使库尔西奥投身到罗马城中心一个燃烧着的深渊里去呢?

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Recurrió a toda clase de artimañas inútiles para que Patricia Brown la llevara a buscar el automóvil.

为了促使帕特里西娅·布劳恩跟他一块儿女要汽车,她使出了各种无用的花招。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Eso nos permitirá seguir creando más vídeos para que puedas practicar tu comprensión oral y también aprender cosas sobre el español.

这会促使我们制作更多的视频,这样你可以练习你的口语同时学习关于西语的知识。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Creyó firmemente en esta teoría, de una manera un tanto obstinada, la misma obstinación que le había llevado al éxito años antes.

他对此深信,坚信到甚至有些固执,也同样是因为他的固执,才促使他数年前成功航行。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Tienes una capacidad asombrosa para empujar a los demás a ser lo mejor de sí mismos y hacer que se sientan verdadera y apasionadamente comprendidos.

你有一种惊人的能力,可以促使他人变得更好,让他们感到真正被理解。

评价该例句:好评差评指正
2018最热

Además de revelarme los secretos del oficio de contar, me hicieron explorar los abismos de lo humano, admirar sus hazañas y horrorizarme con sus desvaríos.

他们向我揭示讲故事的秘诀,更促使我探究人性的奥秘,让我敬仰人的丰功伟绩,也让我惊恐于人的野蛮恶行。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Mientras la ayudaba a acostarse, la niña seguía sufriendo a solas con un quejido casi inaudible, y a él lo sobrecogió la certidumbre de que estaba ayudándola a morir.

他帮助她睡下时, 女儿仍然几乎听呻吟着, 独自忍受着痛苦。他惊慌相信, 他正在促使她死去。

评价该例句:好评差评指正
Youtube

Las tiendas especializadas en estos juguetes comenzaron a crear y vender diseños personalizados de spinner y la moda se hizo global y comenzó la creación masiva de fidget spinner made in China.

指间陀螺的专卖店开始创造销售个性化的设计。之后开始在全球流行起来,就促使了在中国制造的大规模指间陀螺的形成。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

El escándalo público que provocó aquella decisión insólita puso en duda la seriedad del certamen. Pero el fallo fue justo, y la unanimidad del jurado tenía una justificación en la excelencia del soneto.

促使作出那非同小可的决定的雷鸣般的欢呼声,使人对竞赛的严肃性产生了怀。但评判是公正的,评奖委员会一致认为那是一首出类拔萃的十四行诗。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Mary no tenía ni talento ni gusto; y aunque la vanidad la había hecho aplicada, también le había dado un aire pedante y modales afectados que deslucirían cualquier brillantez superior a la que ella había alcanzado.

曼丽既没有天才,格调也高,虽说虚荣心促使她刻苦用功,但是同样也造成了她一脸的女才子气派和自高自大的态度。有了这种气派和态度,即使她的修养再好些也无补于事,何况她过如此而已。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Tal como era su costumbre, trazó incluso un dibujo de queso alrededor, confiando en que eso le ayudara a Hem a sonreír, a tomarse la situación más a la ligera y seguirle en la búsqueda de Queso Nuevo.

他没有忘记自己的习惯,在这句话的周围画上奶酪的图案。唧唧希望着幅画能给哼哼带来一丝希望,会对哼哼有所启发,并促使哼哼起身去追寻新的奶酪。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Al verle entrar, Elizabeth resolvió aparentar la mayor naturalidad, cosa necesaria pero difícil de lograr, pues le constaba que toda la reunión estaba pendiente de ellos, y en cuanto Darcy llegó todos los ojos se pusieron a examinarle.

伊丽莎白见他走进来,便临机应变,下定决心,促使自己千万要表现得从容迫,落落大方。她下定这个决心,确实很必要,只可惜事实上大容易做到,因为她看到全场的人都在怀他们俩;达西一走进来,几乎没有一只眼睛在注意着他的举止。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲

Y hoy también es un día que dejará huella en nuestras conciencias, porque reconocemos y ensalzamos a miles de ciudadanos cuyas conductas han sido el mejor ejemplo de los valores cívicos y morales de nuestra sociedad y la mejor razón para nuestra esperanza colectiva.

今天,也是震撼我们内心,提高觉悟的一天,因为我们将感谢、赞扬许多公民,他们的行为是西班牙社会中公民价值的最好体现,也是促使我们怀抱希望的动力。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


居功, 居家, 居家修士, 居间, 居间调停, 居里, 居留, 居留证, 居民, 居民的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接