有奖纠错
| 划词

Los arreglos necesarios para cumplir nuestro compromiso se completarán en breve.

履行我们必要安排将很快完成。

评价该例句:好评差评指正

Una declaración general sobre las garantías de seguridad objeto del instrumento.

于安全一般声明,此类是这项文书主题事项。

评价该例句:好评差评指正

También deberían reafirmar su compromiso de respetar las garantías negativas de seguridad.

核武器国家还应重申对消极安全诺。

评价该例句:好评差评指正

Las corrientes de inversión extranjera directa siguen aumentando, pero no puede garantizarse esa tendencia.

尽管外国直接投资流量一直在增加,趋势是无法

评价该例句:好评差评指正

Cualquier salvedad que se aplique a las garantías de seguridad previstas en el instrumento.

于文书中提供安全任何限定。

评价该例句:好评差评指正

La unidad es la garantía de la victoria.

团结是胜利

评价该例句:好评差评指正

La primera es el uso de los tratados de garantía.

第一个是条约使用。

评价该例句:好评差评指正

El sistema socialista garantiza el bienestar del pueblo.

社会主义制度是人民幸福.

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en esta etapa debe garantizarse una financiación estable y continua.

是在这一阶段必须稳定经常性供资。

评价该例句:好评差评指正

También debería proporcionar garantías que inspirasen confianza.

大会还必须为此提供可靠

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional se ha comprometido a satisfacer las necesidades especiales de África.

国际社会满足非洲特殊需求。

评价该例句:好评差评指正

Debemos mantener la integridad y la autoridad de éste y garantizar su universalidad.

我们必须维护这项条约完整性和权威性,并条约普遍性。

评价该例句:好评差评指正

Asegurémonos entonces de cumplir nuestro compromiso para con los pobres del mundo.

因此,让我们确履行对世界穷人

评价该例句:好评差评指正

Prometemos que sus esfuerzos y sus sacrificios no habrán sido en vano.

我们,他们努力和牺牲将不会徒劳无益。

评价该例句:好评差评指正

Demostraría el compromiso del sistema de las Naciones Unidas para con sus miembros más vulnerables.

这将表明联合国系统对其最弱势成员

评价该例句:好评差评指正

Los objetivos de desarrollo del Milenio contienen promesas específicas de solidaridad.

千年发展目标包括具体声援

评价该例句:好评差评指正

Confía en que los demás Estados poseedores de armas nucleares otorguen el mismo reaseguro.

委内瑞拉希望其他核武器国家也将提供相同

评价该例句:好评差评指正

El 83,39% de la población cuenta con agua de calidad microbiológica.

83.39%人口能使用微生物含量合格水。

评价该例句:好评差评指正

Al principio, los proveedores podrían dar garantías adicionales de suministro.

首先,供应方能够提供额外供应

评价该例句:好评差评指正

Hay que garantizar la seguridad de los israelíes, y los palestinos deben tener esperanzas.

必须以色列人安全,也必须让巴勒斯坦人抱有希望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


负荷, 负极, 负极的, 负疚, 负面, 负面的, 负面影响, 负片, 负气, 负伤,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务西班牙语900句

228. Aseguro que el pago para artículos no retarda hasta finales de Julio.

保证货物付款不到7月底。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo que sí que hemos de intentar es que todos los trozos sean más o menos del mismo tamaño.

必须要保证是每小块蘑菇都切得一样大。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Te prometemos que le darás toda una sorpresa a la persona que la reciba.

保证收到信非常惊喜。

评价该例句:好评差评指正
裸熊

Ay, prometiste no hacer eso de nuevo!

保证过不再犯

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落秘符

El operador hace algún comentario reconfortante sobre los pistones articulados y el hierro pudelado del ascensor.

电梯操作员一再保证电梯构件安全可靠、运行性能良好。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

¿Estás segura de que lo llevabas al salir del baile?

“你能够保证离开舞时候还挂着那东西吗?”

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Le aseguro que encontraré a su perro. - Napoleón, que encontrará a Napoleón.

保证回您狗 - 是拿破仑 你回拿破仑。

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Yo con una frica terrific, lo dejo la gloria.

我手法很好保证让你爽。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Prometo que siempre habrá un sitio especial para tu pizza en mi barriga.

保证在我肚子里总有个特殊位置留给你做披萨。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por ello, el asesoramiento profesional adaptado a las necesidades individuales es esencial para garantizar resultados positivos.

因此,要保证结果,关键是要有依据个人需要专业咨询。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si tienes hijos, infórmate sobre las opciones existentes para que se encarguen de ellos en horario escolar.

如果你有孩子,关注现有信息以便在上学时间保证安全。

评价该例句:好评差评指正
商务西班牙语900句

226. Les aseguramos que averiguaremos las causas para ver si es nuestra culpa.

向您保证如果是我过失,我调查所有情况

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Venga va, que seguro que nos lo pasaremos bien.

来吧,我保证玩得开心

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Respetemos la Constitución que es la garantía de una convivencia democrática, ordenada, en paz y libertad.

让我尊重宪法,它是和平与自由民主,有序共处保证

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Al hacer muchas cosas al mismo tiempo, postergas la entrega de todas y no terminas ninguna con buena calidad.

当你同时做多件事情时,你耽误了每一件事完成进度,而且每一件都没有保证良好质量。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

No era normal disponer del equipo para poder esquiar; la economía de las familias no daba para eso.

组团来滑雪并不是常见事,因为那时候经济状况也没有到达可以保证这项开销地步。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Recuerda planearlos para que siempre sea algo saludable y no lo primero que te encuentras por ahí.

记住要有计划地吃小食,保证方式是健康,不要第一时间就去吃它。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y es que para muchos las exigencias del día a día les pone muy difícil dormir 8 horas.

这是因为越来越多要求,使得人很难能保证8个小时睡眠时间。

评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

Pues si pensamos un poco, todos los empresarios dependen de ellos para que sus fábricas y negocios funcionen.

来想想,所有企业家都是依靠工人才能保证工厂和生意正常运转。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

No haga caso. La asegura que ninguna de nuestras doncellas ha sido despedida por tal motivo. - Un mensaje alentador.

您别理 我向您保证侍女没有一个是因为这个原因被辞退 - 那就放心了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


负责人, 负责人职权, 负责人职务, 负债, 负债的, 负债人, 负债总额, 负重, , 妇产科,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接