有奖纠错
| 划词

Varios creyentes se congregaron en la plaza para hacer una vigilia.

一群聚集在广场进行了一个仪式。

评价该例句:好评差评指正

El joven creyente no faltaba nunca a los rezos semanales.

这个年轻没有缺席礼拜。

评价该例句:好评差评指正

Los creyentes buscan el consuelo en el regazo de la religión.

们在宗教庇护所里寻找安慰。

评价该例句:好评差评指正

Los seguidores de esa ideología no vacilarán en utilizar armas de destrucción en masa en caso de que éstas caigan en sus manos.

这一意识形态如果获得大规模毁灭性武器,将毫不犹豫地使用它。

评价该例句:好评差评指正

Muchas personas, incluidos monjes budistas y seguidores, así como representantes de las administraciones locales, lo han visitado y le han comunicado sus deseos de mejoría.

包括佛教僧侣和在内许多人以及地方当局代表都探访了,祝康复。

评价该例句:好评差评指正

En algunos casos los funcionarios trataron de hacer que los creyentes renunciaran a su religión y se adhirieran a la religión aprobada por el Estado.

在某些情况下,国家官员试图使宣布放弃自己宗教,而加入国家认可宗教。

评价该例句:好评差评指正

Por el camino, en demasiados habitantes del mundo la majestad de la fe sufre una metamorfosis y se convierte en el extremismo de un creyente.

在这过程中,在世界太多人中,伟大信仰发生异变,成为极端主义。

评价该例句:好评差评指正

Las organizaciones religiosas no podrán someter a los creyentes al pago obligatorio de una suma de dinero o a un impuesto, como tampoco a actos que supongan una afrenta para su honor o dignidad.

宗教组织不得向金钱或税收,也不得对们施加侮辱其名誉和尊严行为”。

评价该例句:好评差评指正

Los creyentes y los filósofos agnósticos tienen derecho a exponer sus creencias, a tratar de convencer a otros para que las compartan e incluso a tratar de convertir a aquellos a quienes se dirigen”.

和不可知论哲学家有权阐明自己信仰,努力使人分享这些信仰,甚至努力使受众转而信奉信仰。”

评价该例句:好评差评指正

A raíz de la promulgación de esa ley se ha producido la inscripción de diversos grupos y organizaciones religiosas, en particular la iglesia bautista, la iglesia de los adventistas del último día y miembros del movimiento Hare Krishna.

这一法律体现为允许各种宗教团体和组织登记注册,特别是允许基督复临安息日会浸礼者和以及哈瑞·奎师那运动成员登记注册。

评价该例句:好评差评指正

Estas situaciones abarcan los casos en que los miembros locales del clero dirigen tentativas de convertir a grupos de minorías religiosas, o en que grupos de creyentes atacan a los miembros de las minorías o sus lugares de culto, con objeto de convertirlos.

这方面包括由地方神职人员带头,试图使少数派宗教团体成员皈依本教派,或团体攻击少数派宗教团体成员或其敬拜场所,目是使之皈依本教派。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tomín, tomineja, tomismo, tomista, tomístico, tomiza, tomnína, tomo, tomografia, tomón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

百年孤独 Cien años de soledad

Pedían, en segundo término, renunciar a la lucha contra la influencia clerical para obtener el respaldo del pueblo católico.

第二,不再反对教会势力,以便取信徒们的支持。

评价该例句:好评差评指正
西班牙历史(视频版)

De entre todas las divinidades destaca una diosa-madre a la que regresan los fieles al morir.

所有的神中,最为突出的是神母,她会把死去的信徒带回来。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Curas y filósofos que creían que era derecho de los fieles acceder a la palabra de Dios y que traducir la Biblia era indispensables.

一些神甫和哲学家认为,信徒们有权获上帝的圣言,翻译圣经是必不可少的。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

En numerosas ciudades españolas - también de America Latina -, los creyentes salen en concurridas procesiones. La más famosa, en España, es la de Sevilla.

西班牙城市-拉美城市也如此-,那些信徒会集体游行。最著名的是西班牙塞维利亚的游行。

评价该例句:好评差评指正
卢西亚的笑话与故事

Aunque no era ocasión de risas ni de burlas, porque los inquisidores estaban muy afligidos, todavía se rieron y se burlaron algo de la vanidosa y ridícula pretensión del lego.

然而,虽然这并非疯话傻话,可宗教法庭的法官们还是不自主地笑话这位平信徒修士的言语太不切实际。

评价该例句:好评差评指正
世界之旅

Nos hemos levantado con orgullo, porque no existe un pueblo más solidario y optimista que el nuestro; porque somos la afición más leal que existe, y porque nunca perdemos la fe.

我们骄傲地直起身,没有比我们更加团结乐观的民族,我们是最虔诚的信徒,我们从不丧失信念。

评价该例句:好评差评指正
卢卡诺伯爵

Todos los que aman y quieren servir a Dios, aunque desean lo mismo, cada uno lo sirve de una manera distinta, pues unos lo hacen de un modo y otros de otro modo.

所有爱着并信奉上帝的信徒们,虽然们希望的都是一样的,但每个信徒信奉上帝的方式又是不同的,就像一些人以这种方式,而那些人又用另一种方式。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Fue inventado por el franciscano San Buenaventura y lo usaba para realizar confesiones a personas con discapacidad auditiva o cuando no se quería correr el riesgo de que alguien escuchara los pecados.

这是由方济各会成员圣布埃纳文图拉发明的。为了倾听耳聋的信徒忏悔,或是不想被其人听到所忏悔的罪行,这时会使用手语字母表。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说集

Pero él los despreciaba, como despreció sin probarlos los almuerzos papales que le llevaban los penitentes, y nunca se supo si fue por ángel o por viejo que terminó comiendo nada más que papillas de berenjena.

但是连看也不看一下,就像根本不吃那些信徒们给带来的食品一样。不知道是由于年老呢,还是别的什么原因,最后总算吃了一点茄子泥。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Todo eso es así -respondió don Quijote-; pero no todos podemos ser frailes, y muchos son los caminos por donde lleva Dios a los suyos al cielo: religión es la caballería; caballeros santos hay en la gloria.

“确实如此,”唐吉诃德说,“但并不是所有人都可以当修士。上帝把自己的信徒送往天堂的道路有条,骑士道也可以算作一种信仰,天国里也有骑士圣人。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Aunque esta tradición es religiosa y católica, también los no creyentes y agnósticos celebran estos días con unas buenas vacaciones en familia o con amigos, y muchos curiosos se apuntan a ver los eventos y a comer las comidas típicas de estos días.

尽管这是一个带有宗教色彩的天主教传统节日,但是非信徒或不可知论者也会庆祝圣周,和们的家人或朋友共度美好假期,还有好奇的人会前来观看圣周活动,品尝特色食物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tonar, tonario, tond-, tondero, tondino, tondiz, tondo, tondoi, tonel, tonelada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接