有奖纠错
| 划词

Varias Partes comunicaron asimismo la realización de estudios notables sobre glaciología.

一些缔约方报告了值得注意冰川学研究。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que fue el primer Papa que visitó una mezquita.

值得注意是,他是第一位访问过清真寺教皇。

评价该例句:好评差评指正

Si bien se han adoptado medidas positivas notables, mucho queda por hacer.

采取了值得注意前进步骤,但是仍有许多工作要做。

评价该例句:好评差评指正

Cabe destacar que pocas instituciones nacionales han aprovechado la oportunidad de intervenir en la Subcomisión.

值得注意是,罕有国家机构利用这种机在小组委员上发言。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar una medida interna adicional.

另一项内部措施是值得注意

评价该例句:好评差评指正

Curiosamente, el índice de desarrollo humano (IDH) es superior al de los indicadores de crecimiento económico.

值得注意是,越南“人类发展数”要高于其济增长数。

评价该例句:好评差评指正

Fue notable que pudimos lograr acuerdo sobre el principio que se refiere a la responsabilidad de proteger.

值得注意是,我们就保护责任原则达成了一致。

评价该例句:好评差评指正

Cabe destacar que el año pasado los grupos principales organizaron tres iniciativas dirigidas por las organizaciones.

值得注意是,过去一年中,有三个组织领导主动行动是由主要群体组织

评价该例句:好评差评指正

Se destacó que en el documento se señalaba la necesidad de que siguiera existiendo el Grupo de Trabajo.

值得注意是,文件解释了工作组继续存在必要性。

评价该例句:好评差评指正

Todos estos son marcos importantes para estrechar los lazos de cooperación económica y social entre países vecinos.

就密切邻国间合作而言,这些倡议都是值得注意框架。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que las autoridades del Gobierno de Darfur a menudo obstruyen la ejecución de las labores humanitarias.

值得注意是,达尔富尔政府当局常阻挠人道主义工作开展。

评价该例句:好评差评指正

De manera significativa, sus redactores decidieron que esas convenciones serían demasiado importantes para quedar sin mecanismos de aplicación.

值得注意是,它们起草者做出决定,这些公约十分重要,不可能没有执行机制。

评价该例句:好评差评指正

Los programas de desarme, desmovilización y reintegración han avanzado de manera notable, según el informe del Secretario General.

解除武装,复原重返方案取得了值得注意进展,就像秘书长报告中那样。

评价该例句:好评差评指正

Es de señalar que la actitud estricta de los tribunales está explícitamente declarada en casos de delitos conexos también.

值得注意是,在相关罪行案件中,法院也明确表明了其严厉态度。

评价该例句:好评差评指正

Es interesante observar que el Canadá, el Reino Unido y Nueva Zelandia han sometido su ley a una excepción.

值得注意是,加拿大、联合王国新西兰三国法律都有一项例外规定。

评价该例句:好评差评指正

En particular, ha aumentado la proporción de estudiantes mujeres que aprobaron el examen de ingreso al Instituto de Relaciones Internacionales.

值得注意是,通过国际关系学院入学考试女学生比例一直在不断上升。

评价该例句:好评差评指正

Cabe señalar que el Director Ejecutivo de la Comisión ha implantado el Criterio de Selección de Casos de la CCL.

值得注意是,公平贸易委员执行主任执行了《公平贸易委员案件挑选标准》。

评价该例句:好评差评指正

Sobre todo, sigue existiendo el problema de las familias divididas antes y después de la guerra, así como durante la misma.

值得注意是,在战前、战争期间战后都存在着家庭团聚问题。

评价该例句:好评差评指正

Debe mencionarse que, debido a las limitaciones financieras, el presupuesto para formación se ve sometido con frecuencia a medidas de austeridad.

值得注意是,由于财政资源限制,培训预算费常常因紧缩措施而被削减。

评价该例句:好评差评指正

Es de destacar que hubo cuatro remisiones a órganos jurisdiccionales nacionales, y que tres de esas decisiones son actualmente objeto de apelación.

值得注意是,有四起案件移交给国家司法机关,其中三起裁决目前正在提起上诉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


绿地, 绿豆, 绿肥, 绿糊糊的, 绿化, 绿化覆盖率, 绿卡, 绿蓝色, 绿皮西葫芦, 绿茸茸,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波西亚丑闻

En la fachada posterior no descubrí nada de particular, salvo que la ventana del pasillo puede alcanzarse desde el techo del edificio de la cochera.

“除了从马车房房顶可以够得着过道窗户以外,就有什么值得注意了。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 新闻

Hay que tener en cuenta que el 3 de noviembre también se vota por la renovación de la totalidad de la Cámara de Representantes y por un tercio de los 100 escaños del Senado.

还有值得注意是,11月3日也要对众所有和参院100名三分之一进行选举。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


绿藻, 绿洲, , 氯仿, 氯化, 氯化物, 氯化盐, , 滤波器, 滤尘器,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接