Sigo soñando y seguiré soñando, ese es el motor de mi vida.
我还在梦,我将继续梦,这是我生活的源动力。
Así que ve olvidándole de eso.
别梦了。
¡Qué sabroso es el dolor que te dice que no estás soñando!
真是痛快啊,我不是在梦!
Entonces ha ocurrido. No he sido ningún un sueño.
刚刚发生的一切,我觉得好像在梦一样。
No, no estoy soñando. Ya lo verás.
不,我没有梦,你即将看到了。
Soñamos para mantener funcionando al cerebro.
我们为了保证大脑运转而梦。
¡Cuántas veces he soñado este momento!
我梦都等这一刻!
También lo hacen muchas aves, y hasta los reptiles.
此外,许多鸟类和爬行类动物也会梦。
Apenas cayó Pinocho en la cama, se quedó dormido y empezó a soñar.
皮诺乔一上床了,了梦.
A mí ese hotel no me sueña, caballero.
我梦也没见过你说的酒店, 阁下.
Como por ejemplo, ahora sueño en dos idiomas en vez de uno.
比如说,现在我可以用两种语言梦,而不是一种。
Yo las veía como en sueño, pues a causa de la sed tenía un poco de fiebre.
由于渴我有点发烧,我看这些星星,象是在梦一样。
Tiempo para amar, para reírme o para llorar, para soñar.
用来爱、笑、哭或是梦的时间。
A diferencia de cómo suena, las personas que sueñan con esta situación normalmente ya no están en el colegio.
与听起来不同,梦的人往往是已经不上学的了。
Cuando estás soñando, los sueños usan la parte de la RAM.
你在梦时,用到的是内存部分。
No había por qué explicar lo del sueño, pues no quería dar la impresión de que estaba muy preocupado.
没必要把梦的事也写进去。他不希望显得自己紧张兮兮的。
Esta tipología evoca la imagen del soñador ensimismado.
这时候,你可以想象那种在社交场合仿佛梦一般神游天外的人的样子。
Y en los años posteriores, no hemos dejado de preguntarnos por qué soñamos.
多年之后,我们从未停止过探索为什么我们会梦。
Aun suponiendo que encontré el ciervo por un sueño -contestó el marido-, ¿a qué preocuparse averiguando cuál de los dos soñó?
“反正我们真的得了只鹿”,他说,“管它是他梦还是我梦。”
¿Tormenta? No te hagas ilusiones. Hasta hoy, solo han caído unos chubascos que apenas han logrado humedecer el suelo.
暴风雨?你别梦了!到今天为止,也只是下过几阵刚刚把地面淋湿的骤雨而已。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释