有奖纠错
| 划词

Las hipótesis sobre la futura evolución apuntan a que, si no se controlan, la desertificación y la degradación de los servicios derivados de los ecosistemas en las tierras áridas serán una amenaza para el futuro aumento del bienestar humano y posiblemente anularán los progresos logrados en algunas regiones.

未来发展的一些推测果不加限制,旱地的荒漠化和生系统功用的退化将威胁到将来祉的改善,还可能使有些区域入不敷出

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


将…移植入, 将官, 将会做, 将计就计, 将近, 将就, 将军, 将来, 将来时, 将领,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

偏见

––¡Gastar más de lo tenga! ––exclamó la señora Bennet––.

入不敷出

评价该例句:好评差评指正
偏见

Ahora era demasiado tarde para ahorrar: la señora Bennet no tenía ninguna aptitud para la economía y el amor de su marido a la independencia fue lo único que impidió que se excediesen en sus gastos.

这个指望落了空,吃俭用已经太迟了。班纳特太太不惯于在丈夫自有主张,才算没有入不敷出

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


姜味的, 姜芋, , 浆果, 浆糊, 浆架, 浆液, 浆液的, , 僵持,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接