Todavía se ha de restablecer la plena integridad del Gobierno de Reconciliación Nacional.
全国和解政府的全公正形象尚未得到恢复。
Ya existía un marco jurídico amplio para contrarrestar la financiación del terrorismo.
时已经建立了一个全的法律框架,以打击资助恐怖主义。
Se incorporan así medidas graduales dentro de un marco amplio.
这种方法以全方法为框架,但用逐步方法的措施。
Así pues, las estimaciones revisadas no pueden considerarse generales.
因此,不能认为订正概算已经是全的。
En lugar de ello, debe adoptar un enfoque más amplio y cabal.
相反,它应一种更广泛和更全的做法。
Esperamos que el Organismo formule una política general para facilitar ese objetivo.
我们希望,原子能构将为促进这一目标制订一项全的政策。
Los retos que nos esperan en cuanto al desarrollo integral de la juventud son enormes.
今的青年全就业是一项艰巨的挑战。
La proliferación nuclear, tanto vertical como horizontal, debe abordarse de manera integral.
纵向和横向的核扩散都必须全地予以杜绝。
Ya disponemos de un ejemplo alentador que ilustra la posibilidad de encontrar soluciones mundiales.
我们已经有一个令人鼓舞的例子,说明如何能够找到全解决办法。
Ese país sigue negándose a someter todas sus instalaciones nucleares al régimen de salvaguardias amplias.
该国继续拒不同意将其所有的核设施置于原子能构的全保障制度之下。
El resultado del examen amplio no está predeterminado.
全审查的结果不是预先确定的。
Desde luego, lograr una solución pacífica, general y duradera lleva tiempo.
然,要找到和平、全和持久解决的办法需要耗费时日。
Combinar sus esfuerzos a fin de establecer una paz general y definitiva en Darfur.
进行联合努力,以便在达尔富尔建立全的确定性和平。
Dicha Misión es esencial para la aplicación satisfactoria del Acuerdo General de Paz.
特派团对于成功执行全和平协定极为重要。
No ha cambiado el volumen general de recursos para el presupuesto completo de la Comisión.
委员会全预算的资源需求的全水平没有变化。
También doy las gracias al Secretario General por su amplio informe.
我还要感谢秘书长提交其全报告。
La cumbre evidentemente no logró el cambio completo que habíamos esperado.
首脑会议然没有实现我们所希望的全的突破。
No obstante, este aspecto es sólo una parte del enfoque integral necesario.
但是,重新安置只是所需的全解决办法的一部分。
Apoyamos la estrategia integral contra el terrorismo basada en cinco pilares.
我们支持以五个支柱为基础的全反恐战略。
En primer lugar está la formulación de una estrategia integral para luchar contra el terrorismo.
首先是制定打击恐怖主义的全战略。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ferguson le convertiría en un jugador total.
弗格森将他变成了一个全面的球员。
14. Perseverancia en el disciplinamiento integral y riguroso del Partido.
(十四)坚持全面从严治党。
La política de priorizar el empleo ha de reforzarse en todos los ámbitos.
就业优先政策要全面强化。
Se pusieron a examinarlo por todos lados sin comprender lo que significaba.
他们全面地、仔细地检查了木马,不什么意思。
Importantes avances sustanciales en la profundización integral de la reforma.
全面深化改革取得重大突破。
En algunos casos, el fútbol supone incluso un factor del desarrollo integral de la sociedad.
有时,足球运动甚至可以成为社会全面发展的一个因素。
Esto lleva a la caída del pensamiento crítico.
这就导致批判思维被全面压制。
Después de la gran caída de los datos, fueron abruptamente traídos a la realidad.
但经历那次数据全面清除后,人们猛地又被打回现实之中。
Te las voy a ir explicando porque la verdad está bastante completo.
我将一一解释,因为实际上非常全面。
Pero el Proyecto Nevado nunca arrancó del todo.
但雪地工程从来未能全面启动。
Soy muy consciente de que nuestros superiores tienen en cuenta todos los detalles.
我当然清楚,上级有更全面的考虑。”
Se ha impulsado integralmente la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.
中国特色大国外交全面推进。
Impulsamos integralmente la diplomacia de gran país con peculiaridades chinas.
Llevaremos a cabo en su totalidad la administración mediante listas de asuntos sometidos.
全面实行行政许可事项清单管理。
Se realizará a fondo una nueva ronda de la reforma experimental encaminada a la innovación general.
深化新一轮全面创新改革试验。
Estamos haciendo, por supuesto, un seguimiento constante de la situación, componiendo un diagnóstico, preciso e integral.
当然,我们也在持续监测当前形势,做出精确、全面的诊断。
Estableceremos un sistema educativo de formación integral en lo moral, intelectual, físico, estético y laboral.
构建德智体美劳全面培养的教育体系。
Profundizar la reforma rural en todos los frentes.
全面深化农村改革。
Soy Tony, y esto es España Total, el canal donde compartimos información sobre viajes por España.
我Tony,这里《全面西班牙》频道,在这里我们会分享关于西班牙旅行的信息。
Y estipuló 2 años para que se implementara este cambio en la duración de la jornada.
并规定在2年内全面实施此时间更改。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释