有奖纠错
| 划词

Han cometido injusticia no dándole el primer premio.

他们没把头奖给他,那是

评价该例句:好评差评指正

Cuando hablamos de asignación equitativa o de distribución equitativa, hablamos de más de una cosa.

当我们谈论地分拨或地分配时,我们谈一个问题。

评价该例句:好评差评指正

La CCL es el principal órgano encargado de la aplicación de la ley.

贸易委员会是负责实施和执行《竞争法》主要机构。

评价该例句:好评差评指正

El mediador laboral consiguió un acuerdo justo para ambas partes.

劳资双方调解人促成了一份对于两方都协议。

评价该例句:好评差评指正

Las relaciones mundiales de comercio también son injustas.

全球贸易关系仍然

评价该例句:好评差评指正

Debe haber imparcialidad y justicia equitativa para todos.

必须对所有人民平等。

评价该例句:好评差评指正

La escala de prorrateo debe ser justa y equitativa.

分摊比额表应当、平等。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra concepción del desarrollo incluye necesariamente la idea de equidad.

我们发展概念必定理念。

评价该例句:好评差评指正

Allí es donde se inserta el tema de la asignación equitativa.

整个分拨时间问题就是这个意思。

评价该例句:好评差评指正

Brinda a las compañías una buena oportunidad de lograr beneficios.

它给司一个实现收益机会。

评价该例句:好评差评指正

Kuwait presta especial atención al principio de la representación geográfica equitativa.

科威特尤其珍视地域代表性原则。

评价该例句:好评差评指正

En mi opinión, la palabra “equidad” no se interpreta por sí sola.

我认为,“”一词能独立存在。

评价该例句:好评差评指正

Propone distribuir equitativamente los puestos elegidos entre las regiones.

它将在各区域之间分配当选席位。

评价该例句:好评差评指正

Los beneficios que genere la información deberán repartirse equitativamente.

此种信息产生任何益处均应分享。

评价该例句:好评差评指正

Reclaman, sí, equidad en las reglas del juego.

我们所要求是更竞争环境。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, nuestra propuesta es equitativa y justa.

第一,我们提案是平等、

评价该例句:好评差评指正

No obstante, la libre competencia tiene también que ser justa.

但是,自由竞争也必须是

评价该例句:好评差评指正

Así es como entendemos la frase “distribución equitativa del tiempo”.

这就是我对“分配时间”理解。

评价该例句:好评差评指正

Es, pues, injusto referirse únicamente a la cifra de participación en el Parlamento.

因此,孤立地看待女议员人数并

评价该例句:好评差评指正

Esa acusación es muy injusta para Siria.

这一指责对叙利亚来说是非常

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ervilla, es, es-, es cierto que, esaereido, esapuntalar, esbarar, esbatimentante, esbatimentar, esbatimento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Desarrollar una educación más equitativa y de mayor calidad.

发展更加公平更有质量的教育。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Impulso de la equidad en la educación y de la mejora de su calidad.

推动教育公平发展和质量提升。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¿ Crees que es justo para tí?

你觉得这对你来说公平吗?

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Desarrollo de una educación más equitativa y de mejor calidad.

发展更加公平更高质量的教育。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的

Despotricaban y desvariaban ante la injusticia de la situación.

们情绪激动地大声叫骂这世界的公平

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se autodefinían como un grupo político crítico de la autoridad y de las injusticias.

们自称是批判当局和公平现象的政治批评团体。

评价该例句:好评差评指正
西语童话

Y mirando con ternura las asustadas letras, escogió las justas para decir " perdón" .

温柔地看着受惊的字母,选择公平地说“对起”。

评价该例句:好评差评指正
良教育

No seas injusto, Ignacio, yo hago lo que puedo.

别抱怨公平,Ignacio,我只是做该做的。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Si no se guardase esta puntualidad con éstos, no se podría vivir con ellos.

“如分配得如此公平,就无法在们中间生存下去。”

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 新闻

Hay quienes lo consideran defectuoso e injusto porque dicen que no refleja la voluntad popular.

有人认为它没有体现出人民意志,是有缺陷、公平的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Qué valores te parece que representa tu equipo –juego limpio, nacionalismo, persistencia–?

你认为你支持的队伍的价值观是什么——公平竞争,民族主义,坚持懈?

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Promover la competencia leal mediante una supervisión y un control justos.

以公正监管促进公平竞争。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Si los países no quieren trabajar juntos para distribuir las vacunas de manera justa, podrían darse conflictos graves.

那些愿意共同协作,公平分发疫苗的国家,可会有严重的冲突问题。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Hay muchos temas que se relacionan con la economía ¿es justo que ciertos trabajos se paguen menos que otros?

有许多和经济有关的话题,一些工作的酬劳比另一些工作少是公平的吗?

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Mineros pobres, que ayer y hoy han trabajado sin recibir un salario justo.

贫穷的矿工,从过去到现在一直没有收到公平的薪资工作着。

评价该例句:好评差评指正
国际劳动节特辑

Durante las manifestaciones, muchos trabajadores fueron detenidos tan sólo por exigir lo que creían justo, unas dignas condiciones de trabajo.

在游行示威期间,许多工人被捕,尽管们只想得到们所认为的公平待遇,即良好的工作环境。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Según lo que aquí he visto, es tan buena la justicia, que es necesaria que se use aun entre los mesmos ladrones.

“现在我看到了,还是公平好,就是盗贼之间也需要公平。”

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Pero para el ministro de Salud de Sudáfrica, Joe Phaahla, estas prohibiciones de vuelos contra el país son " injustificadas" .

但南非卫生部长,Joe Phaahla认为,这些针对南非的飞行限制是“公平的”。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语枕边故事(慢速听力)

La mayoría de sus compañeros lo sintió mucho por ella, y la compadecían y comentaban con ella la injusticia de aquella asignación.

很多同学都为她感到难过,十分同情她,都觉得这任务分配得公平

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Los independentistas dicen que no hay separación de poderes entre el gobierno y los jueces, y que el nuevo país sería más justo.

独立者认为政府和法官的权力过于集中,而新的国家将更加的公平公正。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


escabechar, escabeche, escabechina, escabel, escabelo, escabies, escabiosa, escabioso, escabr-, escábrido,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接