有奖纠错
| 划词

Recomendó también que el seguimiento se llevase a cabo en reuniones abiertas.

它进一步建议在会议中跟进。

评价该例句:好评差评指正

No se utilizarán en el modelo algoritmos no divulgados o patentados.

不会使用未算法或专利算法制作模型。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno es digno de encomio por llevar a cabo este proceso consultivo abierto.

各方对政府展这一协商进程给予赞扬。

评价该例句:好评差评指正

La postura de Singapur sobre las minas terrestres antipersonal ha sido clara y abierta.

新加坡对杀伤人员地雷所持立场是明确和

评价该例句:好评差评指正

Los tribunales por otra parte siempre han dictado fallo en audiencia pública.

此外,区域法庭是在法庭上宣布裁决

评价该例句:好评差评指正

A las víctimas se les castiga públicamente y algunas han sido encarceladas.

受害者受到侮辱,有人还被关了起来。

评价该例句:好评差评指正

El Comité aprecia el dialogo franco y abierto celebrado con la delegación.

委员会对与缔约国进行坦诚、对话表示赞赏。

评价该例句:好评差评指正

Sólo los usuarios del PNUD que han creado consultas privadas tienen acceso a ellas.

查询工具只供设置查询工具发计划署用户使用。

评价该例句:好评差评指正

Las declaraciones presentadas por escrito, aunque aceptables, no deberían sustituir el diálogo abierto.

书面发言管是可以接受,但不应以之取代对话。

评价该例句:好评差评指正

A continuación figura una lista no exhaustiva de los informes públicos consultados por la Comisión.

以下是委员会所参考报告非详

评价该例句:好评差评指正

Somos un Estado que ha manifestado abiertamente que posee armamento nuclear.

我们是个宣布核武器国家。

评价该例句:好评差评指正

La aceptación de cada una de las partes fue sin reservas y anunciada públicamente.

每一方接受都是无条件,是经过宣布

评价该例句:好评差评指正

La Reunión finalizó el programa de la sesión pública oficiosa (véase el anexo III).

会议最终确定了非正式会议议程(见附件三)。

评价该例句:好评差评指正

Algunos sistemas operan públicamente y otros no.

在某地方,有系统是经营,在其他地方则不然。

评价该例句:好评差评指正

También apoyamos sus múltiples declaraciones relativas a la necesidad de transparencia y apertura.

我们还支持你一再发表有关需要透明度和讲话。

评价该例句:好评差评指正

Mañana el Consejo de Seguridad celebrará un debate público sobre la situación en Kosovo.

明天安全理事会将举行关于科索沃局势辩论。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilidad depende de la transparencia o la presentación de la información necesaria.

问责制取决于透明度或取决于必要信息

评价该例句:好评差评指正

A fin de suministrar una mejor protección, se guarda cierto secreto sobre la ubicación de los refugios.

为了提供更好保护,收容所地点不是完全

评价该例句:好评差评指正

La sesión pública de hoy se celebra pocos días después de los atentados de Londres.

今天会议是在伦敦攻击事件发生不久之后举行

评价该例句:好评差评指正

Me ha complacido mucho trabajar con todos ustedes de una forma abierta y transparente.

我感到非常愉快以和透明方式和你们大家共事。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


futbolín, futbolista, futbolístico, futearse, futesa, fútil, futileza, futilidad, futirse, futón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Sapiencia práctica奇妙心理学

Evitar o escapar de entornos muy públicos.

回避非场合或者从中逃跑。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Cada calle era un garito público, cada casa una cantina, cada puerta un refugio de prófugos.

每条街上都有一处赌场, 每所房子都是小酒馆, 每户人家都是逃亡者避难所。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Meme resistió las exhibiciones con el mismo estoicismo con que se consagró al aprendizaje.

但是这以前,梅梅象学习弹琴时那样,坚毅地显示自己天才。

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Porque ella aseguró que la enviará el día mismo en que se haga público el compromiso matrimonial.

“因为她说过,她要婚约那一天把照片送出去。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Y si sí es así, ¿por qué no decirlo abiertamente frente a la persona?

答案若是肯定,那为什么不当着对方说呢?

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Antes del Roland Garros de este año, Nadal tenía una ventaja de dieciséis (16) victorias consecutivas en tierra batida contra Ferrer.

今年法网赛之前,|纳达尔与费雷尔多次交手,以纳达尔红土场16场连胜遥遥领先。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

En 1964 pronunció un mítico discurso ante las Naciones Unidas en el que condenó la política exterior estadounidense y la apartheid en Sudáfrica.

1964年,他联合国发表了一篇演讲,谴责美国对外政策和南非种族隔离政策。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

He querido que las primeras palabras en público que pronuncio en mi vida tengan precisamente como marco este Principado de Asturias, cuyo título con tanto honor ostento.

我期众面前进行我首次演讲,就阿斯图里亚斯国,我非荣幸拥有这个封号。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Ya habían visto todo lo que mostraba al público de la casa; bajaron y se despidieron del ama de llaves, quien les confió a un jardinero que esperaba en la puerta del vestíbulo.

凡是可以参观地方,他们都走遍了,然后走下楼来,告别了管家奶奶,管家奶奶便吩咐一个园丁大厅门口迎接他们。

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Había nacido y crecido aquí, y aquí vivía, en una casa de puertas abiertas con varios cuartos de alquiler y un enorme patio de baile con calabazos de luz comprados en los bazares chinos de Paramaribo.

她生这里,长这里,生活这里,所谓" 这里" 就是指她办一所妓院,有几间供租用房子。还有一个供跳舞用大庭院,那儿悬吊着从帕拉玛里波中国人店铺里买来形如大圆瓜灯笼。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


futurología, futurólogo, g, G. M. T., G.M.T., Ga, gaarrazo, gaatacare, gabachada, gabachín,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接