有奖纠错
| 划词

El Comité recuerda su jurisprudencia en el sentido de que en general incumbe a los tribunales de los Estados Partes en el Pacto la evaluación de los hechos y las pruebas en un caso concreto, salvo que pueda determinarse que la evaluación fue claramente arbitraria o constituyó una denegación de justicia.

2 委顾其判例指出,般应由《公约》缔约国法院评估某具体案件中事实和证据,除非能够确定评估意见枉法,或有失公道

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


león, leona, leonado, leoncito, leonera, leonero, leonés, leónica, leonidas, leónidas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鲁宾逊漂流记

De este modo, lamentaba la situación en la que me hallaba.

每当我想到自己目前遇,总是悔恨不已。属刹帝利年在加尔各答研读西,形单影只,然一身。可是,当人们把自己目前况更糟人相比时,老天往往会让他们换一换地位,好让他们以自己亲身阅历,体会过去生活幸福。老天爷这么做是十分公道

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


leperada, leperaje, lépero, leperuza, lepidia, lepidio, lepidocrocita, lepidodendro, lepidolita, lepidomelana,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接