有奖纠错
| 划词

La obtención de la independencia produjo gran júbilo entre los habitantes del país.

获得独立兴高采烈

评价该例句:好评差评指正

El feliz padre corrió al cuarto de los niños para ver a su nuevo hijo.

兴高采烈的父亲冲育婴室看他的生儿子。

评价该例句:好评差评指正

No se debe permitir que disminuyan el impulso y la euforia que la NEPAD ha generado.

决不能伴关系产生的动力和兴高采烈的情绪渐渐消逝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


emboscada, emboscadura, emboscar, embosquecer, embostar, embotado, embotador, embotadura, embotar, embotellado,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Estaba tan contenta que no quise estropearle su entusiasmo.

当时那么兴高采烈,我真不想去扫兴。”

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

Junto a la señora Weasley, Fred, George y Charlie hablaban animadamente sobre los Mundiales.

在威斯里夫人旁边弗来德、乔治和查理都兴高采烈地谈论世界杯。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

En la liga americana, como te dije, los Yankees -dijo el viejo muy contento.

“美国联赛中,总是扬基队天下,我跟你说过啦,”老人兴高采烈地说。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Inocente de la tragedia que lo amenazaba, el pueblo se desbordó en la plaza pública, en una bulliciosa explosión de alegría.

马孔民们不知道临头悲剧,都兴高采烈集在市镇广场上。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

La dichosa invitación despertó en Elizabeth sentimientos bien distintos a los de Lydia y su madre; comprendió claramente que ya no había ninguna esperanza de que la señora Bennet diese alguna prueba de sentido común.

再说伊丽对于这次邀请,完全不象母亲和丽迪雅那样兴高采烈只觉得丽迪雅纵然还没有糊涂到那种地步,这一去可算完全给毁了。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Alborozados y sin dejar de reír, se vistieron en un santiamén y se miraron en un espejo que estaba colgado en la pared ¡Se encontraron tan guapos que comenzaron a bailar y a abrazarse locos de contento!

他们兴高采烈,笑声莹莹,一瞬间就穿上了,并照了照挂在墙上镜子,他们发现自己太好看了,跳起了舞并且幸福拥抱对方!

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

Pero cuando Pinocho estaba en lo mejor, es decir, cuando ya extendía las manos para coger aquellas monedas y metérselas en el bolsillo, fue despertado de pronto por tres fuertes golpes que dieron en la puerta del cuarto.

可正当皮诺乔兴高采烈,伸手要去采这些漂亮金币,把它们全给放进口袋时候,忽然给房门上很响三下敲门声惊醒了。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

En tanto que las damas del castillo esto pasaban con don Quijote, el Cura y el Barbero se despidieron de don Fernando y sus camaradas, y del Capitán y de su hermano y todas aquellas contentas señoras, especialmente de Dorotea y Luscinda.

城堡几位女人同唐吉诃德说话时候,神甫和理发师也正在同费尔南和他伙伴,上尉和他兄弟,以及那些兴高采烈女子们,特别是罗特亚和卢辛达告别。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


embozo, embracilado, embracilar, embragar, embrague, embramar, embravecer, embravecimiento, embrazadura, embrazar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接