有奖纠错
| 划词

El desarrollo de las cosas proviene de las contradicciones internas.

事物的发展因于它的矛盾.

评价该例句:好评差评指正

Este grupo preparará una propuesta interna y la distribuirá al grupo para que formule observaciones.

组拟定一份提案,并在分发,供各方进行评议。

评价该例句:好评差评指正

Hay diversos obstáculos internos al comercio africano.

非洲贸易面临若干障碍。

评价该例句:好评差评指正

Debe crecer desde dentro y desde la base.

它必须产生于基层。

评价该例句:好评差评指正

Deberían mantenerse los mecanismos conexos de control interno ya existentes.

现行的相关管制机制应予维持。

评价该例句:好评差评指正

En la Organización Central (CO) se ha empezado a trabajar con un proyecto de asesoría.

中央组织开始实施一项导师项目。

评价该例句:好评差评指正

Se prepara entonces una propuesta interna revisada.

拟定一份经修订的提案。

评价该例句:好评差评指正

El examen interno demostró que los planes iniciales habían sido excesivamente optimistas.

审查表明,初始计划过度乐观。

评价该例句:好评差评指正

Esos conflictos internos han ido en aumento invariablemente, causando problemas regionales.

这些冲突必然蔓延,引区域问题。

评价该例句:好评差评指正

Las corrientes de inversión entre países africanos provienen fundamentalmente de Sudáfrica.

非洲的投资流动主要来自于南非。

评价该例句:好评差评指正

El derecho al contacto dentro de la minoría es inherente al derecho de asociación.

少数群体的接触为结社权所固有。

评价该例句:好评差评指正

Ello se debe a amenazas económicas y sociales, así como a conflictos internos.

这是社会经济威冲突造成的结果。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión opina que podría utilizarse mejor la capacidad interna de impresión.

委员会认为可以更好地利用印刷能力。

评价该例句:好评差评指正

La incapacidad para hacerlo es reflejo de las contradicciones existentes en la comunidad internacional.

无力这样做则表明国际社会存在矛盾。

评价该例句:好评差评指正

La auditoría demostró que podían reforzarse los controles internos en algunos aspectos.

审计表明,有些领域的控制可予加强。

评价该例句:好评差评指正

Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

两个运动之间也有尖锐的分歧。

评价该例句:好评差评指正

Existen importantes diferencias en la cobertura vacunal entre los distintos países y regiones.

各区域各国的免疫范围相差很大。

评价该例句:好评差评指正

La combinación de capacidades requerida no existe internamente.

目前尚不具备全都掌握这些所需技能的人。

评价该例句:好评差评指正

La gestión debe apoyarse en mecanismos de control interno e inspección sólidos.

管理应基于严格的监督监察机制。

评价该例句:好评差评指正

La división en la organización Jumbesh ha aumentado la tensión entre las diversas facciones.

Jumbesh组织分裂已使派系之间的关系更趋紧张。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ratonera, ratonero, ratonesco, ratonil, rauco, rauda, raudal, raudamente, raudo, raulí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

粉红小猪佩奇

Es una máquina con la que se ve lo que hay dentro.

台可以看见行李内部的机器。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Acabo de perder las cámaras del interior del banco.

银行内部的监控被切断了。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Vamos a tener elecciones internas para renovar la directiva.

我们为了重选领导人而要进行内部选举。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Un exterior imponente y austero que alberga una gran riqueza en su interior.

而朴素,内部则丰富多彩。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin embargo, al interior de la iglesia había muchas personas en contra.

然而,在教会内部有很多反对的人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es como una plaga que te va carcomiendo por dentro.

它是种疾病,从内部侵蚀着你。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Es realmente hermosa por dentro, con una gran cantidad de oro que deslumbra los ojos.

内部实在华美,嵌有大量夺目黄金。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Nada más empezar el partido, sin embargo, sonó su intercomunicador.

可比赛刚开, 内部对讲机就响了。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Súper doradito por fuera y blanquito por dentro

金黄,内部白皙!

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Son muy, muy porosas y digamos que cogen mucho los sabores.

它们内部非常多孔,可以说能吸收很多味道。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Las más puras son las pequeñas que hay en su interior.

因为高纯度的部分 都在内部比较小的地方。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

El tofu frito, o sea que ya viene previamente frito, por dentro es muy esponjoso.

炸豆腐,或者说预先炸好的豆腐,内部像海

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Su arquitectura, decoración interior y jardines están a la altura de cualquier rey.

她的建筑,内部装潢以及花园在任何个国王的时代都是最辉煌的。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Quedaba él, solo, como un tronco duro comenzando a desgajarse por dentro.

只剩下他孤身人,像段坚硬的但内部已经开碎裂的树干站立在那里。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Sus delicadas decoraciones interiores son imitaciones del estilo de las familias reales de Europa en el siglo XVIII.

精致优良的内部装潢是仿十八世纪欧洲皇家建筑风格。

评价该例句:好评差评指正
萌指大叔教你西语词汇

Y si hace mucho mucho frío el edredón que es lo más calientito porque está relleno.

当天很冷很冷的时候,鸭绒被是最暖和的因为这种被子的内部被填充满了。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B1

Dicen que los catalanes son muy diferentes entre ellos y que menos de la mitad quieren la independencia.

他们认为加泰罗尼亚人内部也有不同,只有少于半的人赞同独立。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Destacaba en las categorías inferiores y pronto Frank Rijkaard le hizo debutar con el primer equipo.

他从内部选拔脱颖而出,很快,主教练弗兰克·里杰卡尔德就让他在球队中首次亮相了。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Su atracción gravitacional es muy grande, pero también lo son las fuerzas atómicas que empujan la masa hacia afuera.

它的引力非常大,但恒星内部核聚变也会产生向外推动的力。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

En su interior impresiona la gran cantidad de columnas que contiene, y que dan la impresión de formar un bosque.

走进内部,最让人印象深刻的是为数众多矗立的柱子,给人好比置身森林的感觉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rayado, rayador, rayadora, rayano, rayar, rayero, ráyido, ráyidos, rayo, rayón,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接