有奖纠错
| 划词

Recientemente, una pequeña minoría de Estados ha acabado de manera cínica con los progresos alcanzados en los proyectos de convenio que se están examinando.

最近,有少数国家对正在审议的公约草案冷嘲热讽泼凉水。

评价该例句:好评差评指正

El malestar, las sospechas e incluso el cinismo que priman en las relaciones israelo-palestinas pueden atribuirse en gran parte a que la retirada no se está produciendo en un marco acordado inequívocamente para las próximas medidas encaminadas a la solución general que dicen suscribir las dos partes, es decir, la de dos Estados que vivan en paz el uno junto al otro.

围绕巴以关系的不、猜疑和冷嘲热讽态度在大程度上归咎于这样一,即脱离接触行动没有在为今后各阶段明确商定的全面解决框架内进行,双方都声称坚持全面解决,即两国和平毗邻共处。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


信托公司, 信托基金, 信托商店, 信托遗产, 信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

堂吉诃德(下)

Muchacho, no te metas en dibujos, sino haz lo que ese señor te manda, que será lo más acertado; sigue tu canto llano, y no te metas en contrapuntos, que se suelen quebrar de sotiles.

“孩子,你别说得太离谱,最好是位大人的咐去做。你下去,是怎样就怎样,不要冷嘲热讽的,否则很容易不攻自破。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


信用等级, 信用卡, 信用证, 信誉, 信誉不好的, 信誉很高, 信札, 信纸, , ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接