有奖纠错
| 划词

Sin embargo, otro Magistrado o un tribunal, deben confirmar de inmediato esta orden.

在有延危险的情况下,检察官可实行冻结,但这样的一项命令必须立即得到法官或法院的确认。

评价该例句:好评差评指正

La justicia puede proceder a la congelación de todos los activos sospechosos e identificados como pertenecientes a un grupo terrorista.

司法机构可冻结涉嫌和被识别属于恐怖集团的任何资

评价该例句:好评差评指正

Recientemente, los Estados Unidos solicitaron asistencia para localizar las cuentas financieras a nombre de cierto individuo con el fin de congelarlas.

最近,美国要求协助查出某人持有的金融账户并加以冻结

评价该例句:好评差评指正

En su segundo informe, Guatemala indicó que la congelación de los fondos la efectúa un Magistrado a petición del Fiscal Público General.

危地马拉的第二次报告说,冻结资金是法官在检察官的要求下实行的。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la eficacia de las medidas de congelación no puede juzgarse meramente desde el punto de vista de los montos congelados.

冻结行动的有效性不能仅仅以所冻结的金额来衡量。

评价该例句:好评差评指正

La resolución 1596 (2003) prevé asimismo una prohibición de viajar y la congelación de los activos financieros de quienes violen el embargo.

第1596号决议还定了对违反禁运者的旅行禁令和对其金融资予以冻结

评价该例句:好评差评指正

Setenta y dos de las Partes que operan al amparo del artículo 5 que presentaron datos correspondientes a 2002 han logrado la congelación3.

业已上报其年数据的个第条缔约方全部实现了冻结目标。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, necesitamos empeñarnos más en bloquear el dinero cuando circula e identificarlo y congelarlo cuando se halle en el sistema bancario.

我们需要更加努力,当资金流动时就堵住其流动路线,当资金已经在银行系统内时就查出并予以冻结

评价该例句:好评差评指正

Las nuevas disposiciones legislativas de congelación, decomiso y embargo de bienes de terroristas se incorporaron en la Ley contra el blanqueo de dinero.

《反洗钱法》已纳入关于冻结、扣押和没收恐怖主义财的新立法定。

评价该例句:好评差评指正

Apartado c: ¿Qué disposiciones legislativas o procedimientos existen en su país para la congelación de cuentas y activos en bancos e instituciones financieras?

有什么法律和程序冻结银行和金融机构的帐户和资

评价该例句:好评差评指正

Además, la resolución 1390 (2002) exige la congelación de fondos y otros activos financieros “sin demora”, pero esto puede verse dificultado por consideraciones prácticas.

,第1390(2002)号决议要求“毫不延地”冻结资金和其他金融资,但种种实际考虑使得做到这点很难。

评价该例句:好评差评指正

Ha habido algunos progresos en lo referente al embargo preventivo, incautación o decomiso del producto de los delitos graves distintos del tráfico de drogas.

冻结、扣押或没收贩毒以严重犯罪所得收益方面取得了某些进展。

评价该例句:好评差评指正

La Unión Europea ha establecido dos listas de personas o grupos a los que se designa como participantes en actos terroristas, cuyos bienes deben congelarse.

欧盟制订了两份涉嫌参与恐怖行为的个人或团体名单,并定必须冻结他们的资

评价该例句:好评差评指正

La determinación y congelación de los bienes pertenecientes a personas y grupos involucrados en actividades de terrorismo son medidas apropiadas y necesarias para luchar contra ese mal.

查明和冻结参与恐怖主义的个人和团体的资是适当和必要的反恐措施。

评价该例句:好评差评指正

La congelación e incautación de fondos reduce las oportunidades operacionales de las redes terroristas y les obliga a correr más riesgos para encontrar métodos de financiación alternativos.

冻结和扣留这些资金,有助于减少恐怖网络的行动机会,迫使它们必须为了寻找替代的筹资方法铤而走险。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, la congelación de los bienes de Albarakat, la principal institución bancaria, había obstaculizado las remesas y la actividad económica y aún no se había suspendido.

,主要银行机构Albarakat的资冻结,使汇款和经济活动收到妨碍,而且冻结令迄今没有取消。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe adoptar medidas especiales, incluidas la congelación de activos y la prohibición de viajes de los funcionarios de alto nivel de la oligarquía de Uganda.

国际社会还应该采取保护措施,包括冻结乌干达寡头统治政府高级官员的资并禁止他们旅行。

评价该例句:好评差评指正

Ontario ha consignado 48,1 millones de dólares para la financiación de las escuelas y universidades para compensar la pérdida de ingresos derivada del primer año de la congelación.

安大略省已向各大专院校拨款4 810万加元,以弥补冻结第一年的收入损失。

评价该例句:好评差评指正

Brunei Darussalam estudia las peticiones de congelación de fondos y activos financieros de los Estados partes en el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.

文莱达鲁萨兰国可以考虑《制止向恐怖主义提供资助的国际公约》缔约国提出的冻结资金和金融资的请求。

评价该例句:好评差评指正

Éstas abarcan una variedad de cuestiones, entre ellas la relación entre la congelación y la confiscación administrativa y judicial, identificación de personas, al igual que cuestiones de identidad errónea.

这些建议所覆盖的问题包括:行政冻结与司法冻结及没收之间的关系、查明个人的身份以及身份错误的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


万劫不复, 万金油, 万克, 万籁俱寂, 万里晴空, 万里香, 万里长城, 万灵丹, 万灵药, 万隆,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

揭秘生线

Un ejército de paletas congeladas aguarda ansiosamente su turno para ser empaquetadas.

一支冻结的冰淇淋棒队伍急切地等待装。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Con estas temperaturas las cámaras se congelan rápidamente, así que las vamos rotando.

在这种温度下,摄像机会迅速冻结,所以我们轮流使用它们。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Los motores deben estar en marcha todo el tiempo para no congelarse.

发动机必须一直运转,以免冻结

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

De hecho, Oymyakon significa agua que no se congela.

实,奥伊米亚康的意思就是不会冻结的水。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话

El patito se veía forzado a nadar incesantemente para impedir que el agua se congelase en torno suyo.

小鸭不得不在水上游来游去,免得水面完全冻结成冰。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生线

En este ambiente frío, los helados se congelan gradualmente, adquiriendo la consistencia perfecta que los hace tan irresistibles.

在这个寒冷的环境中,冰淇淋逐渐冻结,获得完美的质地,令人无法抗拒。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Pero mis lágrimas se congelaron y se convirtieron en pequeños carámbanos.

但我的眼泪冻结了,变成了小冰柱。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年6月合集

Significa que vamos a volver a congelar las pensiones ¿sí o no?

这是否意味我们将再次冻结养老金,是或否?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es transportada en una tubería que tiene cintas térmicas para evitar que se congele.

它通过带有隔热胶带的管道运输,以防止冻结

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Alrededor de 2020, Plutón alcanzará un punto en su órbita donde la atmósfera podría congelarse.

大约在 2020 年,冥王星将到道上的某个点,大气可能会冻结

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Formular políticas es un esfuerzo por congelar y perpetuar un flujo de poder en particular.

政策制定是冻结和延续特定权力流动的努力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Tanto que hasta se congeló el marcador en la primera parte.

以至于上半场记分牌甚至冻结了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年7月合集

En Alaska el frío no congeló las celebraciones.

在阿拉斯加,寒冷并没有冻结庆祝活动。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年10月合集

Denuncian faltante de combustible en algunas estaciones de servicio por el congelamiento de precios.

他们谴责由于价格冻结, 一些加油站缺乏燃料。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年9月合集

El congelamiento rige para familias con ingresos inferiores a 2 millones de pesos.

冻结适用于收入低于 200 万比索的家庭。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年11月合集

Es el primer movimiento del oficial después de permanecer 3 meses congelado en 350 pesos.

这是该官员在 350 比索冻结 3 个月后采取的第一步行动。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年3月合集

Es en reclamo de mejoras salariales y contra el congelamiento de los presupuestos.

它要求提高工资和反对冻结预算。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente - PODCAST

¡Madre mía! ¡Qué frío hace hoy! ¡Hace un frío que pela!

我的母亲!今天很冷!它冻结

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Un cavernícola congelado en un bloque de hielo puede descongelarlo en un microondas?

冰块中冻结的穴居人可以在微波炉中解冻吗?

评价该例句:好评差评指正
En Pocas Palabras – Kurzgesagt动画科普

Bastaría con construir un enorme espejo que rebotara el sol para congelar la atmósfera.

只要建造一面巨大的镜子,将太阳反射回来,冻结大气层就足够了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


万能牌, 万年, 万年历, 万年青, 万念俱灰, 万千, 万全, 万全之策, 万人空巷, 万神殿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端