有奖纠错
| 划词

Esta reposición se hizo en el marco de un arreglo ruso-estadounidense, pues el aparato original se averiaba con demasiada frecuencia.

这一由俄罗斯和美国一项安排所规定,因为原先机经常故障

评价该例句:好评差评指正

Salud y seguridad: Dado que el proceso Plascon es de baja producción, existe muy poco riesgo asociado con la liberación de desechos parcialmente tratados en caso de que falle el proceso.

由于PLASCON涉及处理能力不大,因此在故障后释放经部分处理废物风险也小。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寄生物, 寄生植物, 寄食的, 寄售人, 寄托, 寄信, 寄信人, 寄宿, 寄宿处, 寄宿的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

佩奇

Lo que necesitas es un tren que no se averie constantemente, uno como gertrudis.

你需要是一列不故障火车,比如格特这样

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


寂静的, 寂静地, 寂寥, 寂寞, 寂寞的, 寂然, , , 加班, 加倍,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接