有奖纠错
| 划词

Estuviste inmenso en tu papel de chico pueblerino.

你扮演农村孩子很出色

评价该例句:好评差评指正

Este chico tiene muy bien curriculum vitae.

这个小伙子的履历很出色

评价该例句:好评差评指正

Marcó un magnífico cesto desde el centro de la cancha.

他从中场非常出色地投篮分。

评价该例句:好评差评指正

En esa obra ha creado una excelente figura de obrero avanzado.

他在那个剧中出色地塑造了一个人的形象。

评价该例句:好评差评指正

Mi equipo jugó mejor en el primer tiempo.

我的球队在上半场比赛中打出色

评价该例句:好评差评指正

Alejandra es tan brillante que destaca entre toda la gente.

力杭德拉是如此出色,在人群中都能那么醒目。

评价该例句:好评差评指正

Es un período que no fue ni esplendoroso ni brillante,sino amargo y oscuro.

那是一个既不灿烂也不出色却是苦涩和黑暗的一个时期。

评价该例句:好评差评指正

Los jugadores hicieron un trabajo extraordinario.

球员们做了出色作。

评价该例句:好评差评指正

También celebro los excelentes adelantos realizados en Aceh.

我也赞出色展。

评价该例句:好评差评指正

No me explayaré con respecto a la excelente presentación que hizo el Embajador Denisov.

我不会重复杰尼索夫大使所作的出色介绍。

评价该例句:好评差评指正

Fue un gesto magnífico de solidaridad humana.

这是人类团结精神的极其出色的体现。

评价该例句:好评差评指正

Aquí, las referencias distan de ser brillantes.

在这方面,我们的记录远非出色

评价该例句:好评差评指正

Debe encomiarse al Departamento de Información Pública por la buena labor que realiza al respecto.

应该表新闻部在这一点上的出色作。

评价该例句:好评差评指正

También agradecemos al Magistrado Meron los distinguidos servicios que prestó durante su mandato como Presidente.

我们还感谢梅龙法官在担任庭长期间十分出色

评价该例句:好评差评指正

El Director General y su personal merecen nuestro encomio por los excelentes servicios brindados.

总干事及其作人员的出色作值我们赞

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hoy hemos podido constatar que esa Misión ha hecho un trabajo notable.

然而,我们今天看到,该特派团事实上出色

评价该例句:好评差评指正

El Comité Especial está realizando sin duda alguna esa tarea admirablemente.

事实上,特别委员会在这方面做出色

评价该例句:好评差评指正

Pero lo ha hecho con muy pocos medios.

然而,这一出色表现是在资金有限的情况下完成的。

评价该例句:好评差评指正

La respuesta de la comunidad internacional, a juicio de mi delegación, fue acertada y efectiva.

我国代表团认为,国际社会的反应是出色的和有效的。

评价该例句:好评差评指正

Por último, la oradora dijo que la secretaría estaba haciendo un buen trabajo en condiciones difíciles.

她最后说,秘书处在困难的条件下开展了出色作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


兔唇, 兔死狐悲, 兔脱, 兔窝, 兔崽子, 兔子, , 菟丝子, 湍急, 湍急的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

波西米亚丑闻

La alarma, simulando que había estallado un fuego, se dio admirablemente.

着火警报放得很

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Zurbarán y Murillo son geniales por ejemplo.

例如,祖巴兰和穆里略就很

评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》幕后

Mira la súper hembra que eres. Repítelo.

你看着这位女性,重复一遍。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗雪 Las nieves del Kilimanjaro

Te aseguro que tiras de un modo extraordinario.

“你打得挺,你知道。”

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Con vuestro extraordinario trabajo y talento, nos marcáis el camino.

你们用自己工作和才能为我们指路。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Brutal, con súper historias, super casting y espero que disfrutéis.

十分精彩,情节,阵容豪华,希望你们喜欢。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sabía que era un director increíble.

我知道他是一位导演。

评价该例句:好评差评指正
Tan Natural

A pesar de su tamaño, el gato herrumbroso es un magnífico cazador.

尽管锈斑豹猫体矮小,但它是一名手。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Y dudo si en el futuro llegaré a ser el brillante traductor que imaginas.

并且我怀疑自己是否在未来能成为一位如你想象般译者。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y a pesar de la afección respiratoria, logró distinguirse como deportista jugando al rugby.

尽管患有呼吸疾病,切格瓦拉还是成为了橄榄球运动员。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Nunca fue mejor guerrero que entonces.

他决不是当时一个比较军人。

评价该例句:好评差评指正
足球二三事

Su coraje, sus condiciones llamaron la atención del entrenador del primer equipo , Joaquín Caparrós.

勇气和条件引起了一线队伍教练-华金·卡帕罗斯注意。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su libro Camino de Perfección es uno de los más destacados de su trayectoria.

其著作《全德之路》是她写作生涯中最作品之一。

评价该例句:好评差评指正
木偶奇遇记(匹诺曹)

¡Ea! Voy a sacarlo, y aquí mismo le arrancaré la piel para hacer un magnífico tambor.

我用他重新拉上来,好拿他皮做个大鼓。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

¡Perfecto peques! Lo habéis hecho genial.

太棒了小朋友们!你们完成啦。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

El doctor Santamaría, hizo un gran trabajo. Gracias a Dios, ella y mi hijo están bien.

圣玛利亚医生 他很 感谢上帝 她和孩子都还安好。

评价该例句:好评差评指正
坎特维尔幽灵

Mi familia y yo le estamos reconocidísimos por su maravilloso valor y por la sangre fría que ha demostrado.

我及我一家深感歉疚之意,为她勇气与无尚精神。

评价该例句:好评差评指正
Leonor, operación Reina

Pero ella tiene que ser la persona que lidere la monarquía de este siglo y tiene que hacerlo bien.

但她需要成为这个世纪领导君主制度人,并且做得

评价该例句:好评差评指正
风之影

Mucho. Es un chico estupendo, aunque ya me imagino lo que debes de pensar de él.

“嗯,我真很高兴。他是个非常男孩子,不过,我知道你心里并不这么想。”

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Durante el viaje había sido un excelente compañero, admirando por su cuenta y riesgo, y hablando poco.

在旅行中,他是一个旅伴。由于他讲述、他冒险和谨言少语,大家都敬重他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


团长, 团子, , 推本溯源, 推波助澜, 推测, 推测起来, 推车, 推陈出新, 推诚相见,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接