有奖纠错
| 划词

Pronto podrás abandonar el hospital.

你很快就能出院了。

评价该例句:好评差评指正

En el momento del alta la enfermedad estaba controlada, pero unas semanas después de salir del hospital su estado de salud se deterioró porque dejó de tomar los medicamentos prescritos.

然而,当她出院后几个星期,由于她停止了服药,她健康状况恶化。

评价该例句:好评差评指正

Es una señal de que, cuando se está gestionando la solución de un conflicto, existe la misma incertidumbre que cuando un paciente dado de alta entra en convalecencia pero puede terminar sufriendo una recaída.

这是种迹象,显示在冲突管理方面存在种不确定状况:这就好个刚刚开始康复出院常常会导致情复发样。

评价该例句:好评差评指正

Yo comparo esa situación con la de un paciente que acaba de ser dado de alta de la unidad de cuidados intensivos de un hospital y al que obligan a correr bajo las mismas reglas y condiciones con a un atleta en un estado físico magnífico.

把这种局面等同于个刚刚从医院加急看护出院被迫在同样规则下同个身体极其健壮运动员进行赛跑。

评价该例句:好评差评指正

Por supuesto, se proporcionará a esa mujer la atención médica que necesite en relación con sus heridas o lesiones. Sin embargo, no es habitual que se la derive a un psiquiatra o que se establezca un calendario de controles complementarios una vez que se le ha dado el alta.

对受害妇女伤势等当然要提供必要医疗护理,但安排精神医生给她看并且在她出院后确保对其后续出诊却是超乎寻常事。

评价该例句:好评差评指正

El Comité observa además que, aunque es posible apelar ante un tribunal contra una orden de internamiento de modo que el interesado pueda impugnar dicha orden, en el presente caso la autora, a la que no se había entregado copia de la orden y que no había estado asistida ni representada en la vista por nadie que pudiese informarle de que existía esa posibilidad, tuvo que esperar a que se la diera de alta para enterarse de que podía interponer tal recurso y para interponerlo efectivamente.

4 委员会还注意到,虽然可就关入医院判令向法庭提出上诉,由此允许个对该判令提出疑议,在本案中提交甚至未得到份判令副本,也未在审理期间得到过任何援助和代理,没有任何向她通告提出上诉可能性,她不得不等到出院之后才意识到可以提出上诉,并切实提出上诉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


老视眼患者, 老手, 老鼠, 老鼠夹, 老死, 老死不相往来, 老态龙钟, 老套, 老调, 老头子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新西语侦探mini小说

Yo la fui a visitar ayer. Los médicos dicen que dentro de unos días podrá volver a casa.

昨天去看的她。医生们说几天她就能。”

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语时讯

Y este año abandonaba el hospital el pasado 16 de marzo tras ser ingresado por una infección no especifícada y posteriormente intervenido del corazón.

今年他曾因明原因的感染而入院,随后接受心脏手术,并于3月16日

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El lunes a media mañana regresó para recogerme: había encontrado un sitio donde alojarme y se iba a encargar de acompañarme a emprender mi nueva mudanza.

紧接着的那个周一,快到中午的时候他又来,这回是来接的。他已找好住处,并且负责帮搬家。

评价该例句:好评差评指正
社交西语情景对话

Bueno, está bien, le voy a dar el alta, pero venga a verme si tiene cualquier problema. A ver, recuerda todas las indicaciones, ¿no? Recuerde, sobre todo, que no debe hacer esfuerzos.

行,这就好,给您开一份通知,但是如果您有什么问题就来找。还有,您还记得所有建议,是吗?特别是要记得要工作力度太大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


老眼光, 老爷, 老一辈, 老一套, 老一套的, 老鹰, 老幼咸宜, 老于世故, 老于世故的, 老妪,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接