有奖纠错
| 划词

No se planteó ninguna apelación ni otra iniciativa judicial.

对此,没有提出任何上诉或其他司法动议。

评价该例句:好评差评指正

Informe de la Corte Penal Internacional (véase el párrafo 68).

国际法院报告(见第68段)。

评价该例句:好评差评指正

En este sentido, Estonia apoya los trabajos de la Corte Penal Internacional.

这方面,爱沙尼亚支持国际法院工作。

评价该例句:好评差评指正

Esto ayudará a realzar la aceptación y el entendimiento de la Corte.

这将确实有助于加强人们对国际法院接纳和了解。

评价该例句:好评差评指正

Para concluir, deseo reiterar el inquebrantable compromiso de Kenya con la Corte Penal Internacional.

最后,我重申,肯尼亚坚定致力于国际法院工作。

评价该例句:好评差评指正

Con frecuencia, la edad mínima de responsabilidad penal es excesivamente baja.

承担责任年龄往往过

评价该例句:好评差评指正

Concretamente Myanmar comunicó que compartía información sobre investigaciones criminales en reuniones transfronterizas con Estados vecinos.

例如,缅甸报告跨国会议上与邻国共享有关侦查信息。

评价该例句:好评差评指正

Estas fueron las primeras órdenes de captura emitidas por la Corte.

这是国际法院发布第一批逮捕令。

评价该例句:好评差评指正

Un proyecto supervisa la respuesta de la justicia penal en los casos de violencia conyugal.

其中一个跟踪涉及婚内暴力案件司法反应。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, visitó el Centro penitenciario y de reeducación de Kinshasa.

他还访问了金沙萨和康复中心。

评价该例句:好评差评指正

Algunos grupos locales participan en actividades delictivas abordadas en el Código Penal del país.

有一些地方集团从犯罪活动,这些人由我国现行法处理。

评价该例句:好评差评指正

La Corte Penal Internacional es complementaria a las jurisdicciones penales nacionales.

国际法院是对国家司法权补充。

评价该例句:好评差评指正

La justicia reviste diversas formas, entre las cuales la más común es el enjuiciamiento penal.

正义形式有数种,其中最普通起诉。

评价该例句:好评差评指正

Hay resoluciones relativas a la Corte que llevan años estancadas.

一些有关国际法庭决议数年来陷于僵局。

评价该例句:好评差评指正

Primero, una ampliación de esa índole llevaría mucho tiempo.

首先,扩大这些法庭权限颇费时日。

评价该例句:好评差评指正

Estamos evaluando todas las posibles consecuencias para nuestro sistema interno de código penal.

我们正评估可能对我国国内法典系统产生所有影响。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea General toma nota del décimo informe anual del Tribunal Penal Internacional para Rwanda.

大会注意到卢旺达问题国际法庭第十次年度报告。

评价该例句:好评差评指正

Primero, Benin es parte en el tratado por el que se instituye la Corte Penal Internacional.

第一,贝宁是设立国际法院条约缔约国。

评价该例句:好评差评指正

El precedente creado por la remisión del caso de Darfur a la Corte Penal Internacional es promisorio.

将达尔富尔问题提交国际法院先例令人感到有希望。

评价该例句:好评差评指正

La jurisdicción penal también varía según la categoría del magistrado presidente y del tribunal.

案件审判权也由于主审法官级别和法院等级不同而发生变化。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尽情, 尽情享受, 尽人皆知, 尽人皆知的, 尽人事, 尽如人意, 尽善尽美, 尽是, 尽是 的, 尽头,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2023年3月合集

El viernes, la Corte Penal Internacional había emitido una orden de detención a su nombre.

周五,国际刑事法院以他名义签发逮捕令。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合集

La sentencia de la Suprema Corte de Justicia de la Nación declaró inconstitucionales Las sanciones penales por el aborto.

国家最高法院裁决宣布对堕胎刑事制裁违宪。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Las leyes que penalizan las relaciones sexuales consentidas entre personas del mismo sexo obstruyen el acceso a servicios médicos.

将双方系定为刑事法律阻得医疗服务。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Türk pidió terminar con los retrasos en las investigaciones y procesos penales y avanzar con la definición legal de los crímenes contra la humanidad.

图尔克呼吁结束调查和刑事诉讼拖延,并推进危害人类罪法律定义。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

En la Casa Rosada relativizan un posible conflicto de poderes con la Corte, que ya desplazó a la magistrada de su puesto en el máximo tribunal penal del país.

在玫瑰宫, 他们淡化与法院可能存在权力冲突,该冲突已经导致该法官在该国最高刑事法院职位被取代。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Los responsables de las agencias instan a fortalecer la cooperación en operaciones coordinadas de búsqueda y rescate y a poner freno a la criminalización, obstrucción o disuasión de quienes prestan ayuda humanitaria.

各机构负责人敦促加强协调搜救行动方面合作,并结束对人道主义援助提供者刑事定罪、阻挠或威慑。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


进步的, 进步人士, 进餐时间, 进场, 进城, 进程, 进尺, 进出, 进出口, 进出口总额,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接